Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prelet -u m. let cez niečo, preletenie niečoho: p. oceána; p. lietadla ponad more; p. meteoru, p. vtákov

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prelet ‑u m.; preletový

prelet -tu pl. N -ty m.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prelet, -u m. let niečoho, niekoho cez niečo, preletenie niečoho: p. vtákov, včiel; p. lietadiel; p. oceánu; p. územia lietadlami

prelet i prielet m.
1. premiestnenie sa (často cez al. ponad niečo) letením, preletenie: prelet ftákov (Val. Belá PDZ)
L. svadzebni preľet (Rozhanovce KOŠ) - včel. vyrojenie sa mladej matky a trúdov (na oplodnenie matky), snubný let
2. včel. vyrojenie sa
a. celého včelstva po prezimovaní (včely sa zbavujú nahromadených výkalov): Toho roku boli fčeli na preleťe už dvanásteho januvára (Kvačany LM); Na jar starí oťedz už dávau̯ pozor na prví jarní preľet, aľe darmo, fčeľi ňeviľetovaľi (Ratkovo MAR); Po zime čeli mosá mat prélet (Trakovice HLO); Ket fčeu̯i spraviá prelet, u_sa móžú aj pokŕmit (Kunov SEN); Pčela je od zimi zakalovana a musi vilecedz na slunko sa vičiscic, to je prelet (Batizovce POP)
b. matky s časťou včelstva (včely sa snažia založiť novú kolóniu): Každí roj, keď mu pri tom preleťe matku zoberieš, tak tie fčielke sa vráťia (Zvol. Slatina ZVO)
c. mladej matky a trúdov (na oplodnenie matky), snubný let: Matka ide zjari na prelet (Trakovice HLO); Mlada matka krakori, piska, roj huči, to jest preľet (Čižatice KOŠ)


preléť sa p. preliať sa


prielet p. prelet

prelet
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) prelet
G (bez) preletu
D (k) preletu
A (vidím) prelet
L (o) prelete
I (s) preletom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) prelety
G (bez) preletov
D (k) preletom
A (vidím) prelety
L (o) preletoch
I (s) preletmi
o povolenie preletu sa d'autorisation de traversée sont
žiadosti o povolenie preletu demande d'autorisation de traversée

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu