Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

vytĺcť -tlčie -tlčú -tĺkol dok.

1. tlčením (význ. 1) zhotoviť, vyformovať ap.: v. značku do kovu; v. píšťalku

2. vybiť (význ. 4, 5), rozrušiť (povrch niečoho): v-ená cesta

3. vybiť (význ. 3), rozbiť, porozbíjať: v. obloky

4. expr. pobiť (význ. 1), vybiť, pozabíjať: v. všetky zajace

5. hovor. expr. dosiahnuť (význ. 5), získať, vyťažiť: v. zisk z niečoho; v. kapitál z niečoho i fraz. získať os. prospech

expr. v. niekomu niečo z hlavy naliehaním vyhovoriť;

nedok. vytĺkať, vytĺkavať -a

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu