Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prenikavý príd.

1. prudko vnikajúci: p-á zima, vlhkosť; fyz. p-é žiarenie

2. silno pôsobiaci na zmysly: p-á vôňa, p. plač, p-á bolesť, p. zvuk

3. (o pohľade, očiach) ostro, upreto pozorujúci: p. pohľad

4. veľký, značný, ďalekosiahly: p-é úspechy, p-á zmena

5. pohotovo, rýchlo chápajúci, vnímajúci: p. um, p. úsudok;

prenikavo prísl.;

prenikavosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prenikavý; prenikavo prísl.; prenikavosť ‑i ž.

prenikavý -vá -vé 2. st. -vejší príd.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

bystrý 1. ktorý má dobré tempo a ľahkosť (o pohybe); vyznačujúci sa rýchlosťou, prudkosťou • rýchly rezký svižný svižký: kráčať bystrými, rýchlymi, rezkými krokmi (op. pomalými); svižný, svižký skok jeleňa; svižné tempoprudký (obyč. o vodnom toku) • obratný vrtký živý pohyblivý (op. neobratný, ťarbavý): obratné, vrtké, živé pohyby; je to živé, pohyblivé dieťaľahkonohý: ľahkonohí chlapci preskakovali vatrunespráv. čiperný

2. ktorý dobre a rýchlo vníma, reaguje (o človeku, jeho zmysloch, schopnostiach a pod.) • vnímavý chápavý: bystrý, vnímavý, chápavý žiakučenlivý (ktorý sa ľahko učí): učenlivé stvoreniecitlivý: citlivý pozorovateľ, čitateľvtipný dôvtipný premýšľavý: vtipná, dôvtipná, premýšľavá hlavainteligentnýzried.: bystrohlavý bystroumný ostrovtipnýkniž. zastaráv. ostroumný: inteligentné, bystrohlavé, bystroumné, ostrovtipné, ostroumné dievčapohotový duchaprítomný (ktorý vie včas správne reagovať): je pohotový, duchaprítomnýpredvídavý prezieravýkniž. bystrozraký (majúci bystrý postreh): predvídavý, prezieravý, bystrozraký politikšikovný chytrý múdry: šikovné, chytré, múdre dieťa samo objavilo chybuprenikavý ostrý: prenikavý úsudok, ostrý zrakpren.: blýskavý iskrivý: blýskavý, iskrivý um

p. aj múdry, jemný 5


nesmierny presahujúci zvyčajnú veľkosť; veľmi veľký rozmermi al. intenzitou • obrovský ohromný: nesmierny, obrovský vesmír; obrovská, ohromná výška komína; obrovská, ohromná radosťnekonečný neobmedzený bezhraničný bezmedzný nedozerný nedohľadnýkniž.: bezbrehý bezmerný (bez konca al. bez obmedzenia): nekonečný, neobmedzený priestor; bezmedzné, nedozerné, nedohľadné diaľky; bezhraničný, bezbrehý žiaľkniž. nezmerný nezmerateľný (ktorý sa nedá zmerať): človek nezmernej, nezmerateľnej sily; mať nesmierne, nezmerné rozmerynevyčerpateľný (bez konca) • pren. expr.: bezodný bezdný: sršal nevyčerpateľnou energiou; nevyčerpateľný zdroj inšpiráciemocný mohutný (čo do intenzity): mocná, mohutná túžba; mohutná silaenormný prenikavý (veľmi silný, veľký): dosiahnuť enormný zisk; pocítil prenikavú bolesťnadľudský (presahujúci človeka, jeho možnosti): vynaložiť nadľudskú námahunepredstaviteľný (ktorý si nemožno ani predstaviť): nepredstaviteľné množstvo ľudíneopísateľný nevysloviteľný nevýslovný nevyjadriteľný nevypovedateľný (ktorý sa nedá vyjadriť slovami): pocítil neopísateľné, nevysloviteľné, nevypovedateľné šťastie; žena nevýslovnej, nevyjadriteľnej krásyneslýchaný nevídaný neobyčajný mimoriadny (ešte nezaznamenaný; nie bežne veľký): stala sa mu neslýchaná, nevídaná krivda; odkryli sa mu neobyčajné, mimoriadne možnosti; zahrnul ju neobyčajnou láskounespočítateľný nevyčísliteľný nespočetnýkniž. nesčíselný (ktorý sa nedá vyjadriť číslami): nespočítateľné, nesčíselné množstvo; nespočetné zástupy; nevyčísliteľné škodyexpr.: náramný úžasný závratný: auto dosahovalo náramnú, závratnú rýchlosť; úžasné bohatstvoexpr.: preveľký velikánsky veličizný prenesmierny preukrutnýkraj. expr. preveliký (príliš veľký): preveľký, preveliký smútok; velikánska, veličizná vzdialenosťexpr.: ozrutný ozrutánsky: ozrutné priestranstvo; ozrutná, ozrutánska ťarchaexpr. večný: v spoj. Večná škoda!hovor. expr. príšerný (o niečom negatívnom): cítil príšerný strachhovor. expr. fantastický (o niečom kladnom): mal fantastické šťastiekniž. neskonalý: cítil k nemu neskonalú vďačnosťexpr.: nadzemský nadpozemskýkniž. zastar. nezemský (presahujúci skúsenosť pozemského sveta): v duši mu zavládla nadzemská, nadpozemská blaženosť; nezemská krása prírody

p. aj veľký, obrovský


ostrý 1. ktorý má brúsením spracované ostrie (op. tupý) • naostrený nabrúsený vybrúsený: ostrý, naostrený nôž; ostrá, nabrúsená kosazastrúhaný (o ceruzke): ostré, zastrúhané pastelkypriostrý (príliš ostrý) • expr. ostručký

2. ktorý je zakončený hrotom, špicou (op. tupý) • špicatý zahrotený prihrotený hrotitý hrotistý končistý končitý: ostrý, špicatý nos; ostrá, zahrotená čepeľ noža; špicatý, končistý vrchzaostrený zašpicatený: zaostrená, zašpicatená bradaprudký strmý (tvoriaci so základňou malý uhol; op. mierny): prudká, strmá zákruta; prudké, strmé stúpaniepriostrý (príliš ostrý) • expr. ostručký

3. ktorého povrch môže spôsobiť zranenie svojím zahrotením (op. hladký) • hranatý: ostré, hranaté kamenedrsný tvrdý: drsná, tvrdá zubná kefka; ostrý, drsný pulóverpichľavý pichavý (ktorý pichá): kráčal bosý po ostrom, pichľavom, pichavom štrkupriostrý (príliš ostrý) • expr. ostručký

4. (o zvuku) ktorý pre svoju výšku a prenikavosť nepríjemne znie (op. temný, tupý, dutý) • prenikavý silný intenzívny (op. tlmený, slabý): ostrý, prenikavý hvizd; prenikavé, silné, intenzívne trúbenievysoký pišťavý piskľavý pískavý piskotavý hvízdavý: vysoké, piskľavé tóny; pišťavý, piskľavý ženský hlas; pískavé, hvízdavé zvuky píšťalvýrazný zreteľný zvučný (s dobrou počuteľnosťou): ostrý, výrazný brechot; zreteľné, zvučné zvonenie zvončeka (op. tlmené) • priostrý (príliš ostrý)

5. ktorý silno a nepríjemne pôsobí na zmysly (obyč. o nepríjemných telesných a duševných prejavoch); ktorý má veľkú silu, intenzitu (op. slabý) • prenikavý silný prudký: ostrý, prenikavý, silný zápach; prenikavé, prudké svetlointenzívny veľký: ostrá, intenzívna, veľká bolesťštiepavý pichavý pichľavý driapavý (sprevádzaný pocitom štiepania, pichania): mať v pľúcach štiepavý, pichavý, pichľavý pocitstudený mrazivý čerstvý rezký (o vzduchu): v zime sa zle dýcha ostrý, studený, mrazivý vzduch; fúkal čerstvý, rezký vietordráždivý korenistý korenitý pikantný (o jedle s výraznou a štipľavou chuťou; o chuti al. vôni spojenej s pocitom štípania, pálenia a pod.): čínska kuchyňa je typická korenistými, pikantnými omáčkami; dráždivá, koreni(s)tá chuť reďkovky; dráždivá, koreni(s)tá vôňa kvetovštipľavý pálčivý pálivý rezavý tuhý (spôsobujúci pálenie; veľmi intenzívny): ostrý, štipľavý mráz; štipľavý, pálčivý, rezavý dym; štipľavá, tuhá paprika; rezavé bolesti pri močeníčpavý (ostro zapáchajúci): čpavý zápachpriostrý (priveľmi ostrý)

6. ktorý má veľkú rýchlosť, intenzitu (op. pomalý, mierny) • veľký intenzívny silný prudký: nasadiť ostré, prudké, veľké tempo; ostrá, silná streľba; ostrý, intenzívny tréningrezký: ostrý, rezký rytmuspriostrý (príliš ostrý)

7. (o zraku a iných ľudských schopnostiach) ktorý sa vyznačuje dobrou al. vysokou kvalitou (op. slabý, oslabený) • prenikavý bystrý výborný: ostrý, prenikavý bystrý zrak; prenikavý, bystrý, výborný rozum

8. ktorý sa dá dobre a zreteľne vnímať a rozoznávať, obyč. zrakom (op. nezreteľný, nejasný) • jasný výrazný zreteľný: ostrá, jasná, zreteľná fotografia; ostré, výrazné črty tváreviditeľný zrejmý do očí bijúci (op. nenápadný): viditeľný, zrejmý, do očí bijúci kontrastzaostrený (op. rozmazaný): zaostrený obrazživý pestrý (o farbách, ktoré upútajú svojou prenikavosťou, intenzitou a pod.): ostré, živé, pestré farby

9. ktorý sa vyznačuje prísnosťou, strohosťou (op. mierny, jemný) • prísny strohý príkry: dohovárať niekomu ostrým, prísnym tónom; strohé, príkre odmietnutie; ostrá, prísna kritika dielaútočný polemický (spojený s istým útokom, napadnutím): ostrý, útočný hanopis; polemická výmena názorovexpr.: naostrený nabrúsený: naostrené pero, byť naostrený na niekohojedovatýexpr. britkýkniž. briskný (naplnený hnevom, nenávisťou): mať ostrý, jedovatý jazyk; jedovatý, britký článok; britké, briskné odmietnutiepren.: korenistý korenitý štipľavý korenený: ostré, korenisté vtipy; koreni(s)té, štipľavé, korenené poznámkyrezný (Rázus)priostrý (príliš ostrý)


prenikavý 1. prudko, ostro pôsobiaci na telo, na zmysly (obyč. veľkou intenzitou): pociťovať prenikavý chladostrý tuhý zaliezavý (o zime, mraze, chlade a pod.) • silný výrazný: omráčila ju prenikavá, silná, výrazná vôňa ľalií; ozval sa silným, výrazným hlasompálčivýzried. pálivý (o bolesti) • piskľavý pískavý hvízdavý piskotavý (prenikavý ako piskot; o zvuku) • jačavý (nepríjemne vysoký; o zvuku, hlase) • ohlušujúci (nadmieru hlasný, silný; o zvuku) • krikľavý (o hlase)

2. ktorý prenikavo, ostro pozoruje (o pohľade, očiach) • jastrivý sliedivý: jastrivý, sliedivý pohľadpren.: pichľavý bodavý: pichľavé, bodavé oči; uhrančivý

3. p. veľký 1 4. p. bystrý 2


silný 1. ktorý má veľkú fyzickú silu; svedčiaci o sile (op. slabý) • mocný: byť silný, mocný ako lev, ako bukstatný mohutný svalnatý svalovitý (dobre urastený): statná žena; mohutná, svalnatá, svalovitá postavazavalitý robustný obrovitý (veľkých, objemných rozmerov): dostať sa do rúk zavalitému, robustnému chlapovi; obrovité pleciapevný: svaly má pevnéjadrný zemitýhovor. dúži: jadrní, dúži dedinskí mládencizdatnýpren. sporý (zdravý a mocný): zdatná mladá generácia, sporí chlapcipren. expr. goliášsky herkulesovský herkulovský (o postave človeka) • expr.: premocný presilnýzried. tužný (Jesenský)zastar. herský (Kukučín, Tajovský)prisilný (príliš silný)

2. ktorý má veľkú intenzitu (op. slabý) • veľký mohutný intenzívny: silná, veľká viera; urobiť na niekoho silný, veľký, mohutný dojem; intenzívne sneženie; intenzívny zápachkniž. razantný: razantný údertuhý ohnivý: tuhá káva, tuhý mráz, ohnivá pálenkatreskúci úporný (o zime, mraze) • sýty výrazný: sýta farba, výrazná vôňa cesnakulek. akútny (silný a náhly): akútny zápal slepého črevaprenikavý ostrý príkry pálčivýexpr. žeravý (ktorý silno pôsobí na zmysly): prenikavý, ostrý zvuk; ostrá, pálčivá, žeravá, príkra bolesťnáruživý: náruživý fajčiarexpr.: zúrivý divý divoký strašný hrozný (veľmi silný): zúrivé sebazapretie; zúrivý, divý, divoký vietorprudký (ktorý má veľkú silu a rýchlosť): po prudkom údere spadol na zemzvučnýexpr.: hromový hurónskyzried. hrmavý (o silnom zvuku): zvučný, hromový bas; hurónsky krik; hrmavý rachotneuhasiteľný nezhasiteľný neutíšiteľný neskrotný neovládateľnýkniž. neukojiteľný: neuhasiteľná, neukojiteľná túžba; neskrotná, neovládateľná vášeňexpr.: bláznivý šialený (obyč. o veľmi silných citoch, pocitoch a pod.): bláznivá radosť, šialená vášeňomračujúci: omračujúci úderexpr. zžieravý prisilný (príliš silný)

3. ktorý sa vyznačuje (životnou, duševnou) silou, pevnosťou, trvanlivosťou; svedčiaci o tom (op. slabý) • pevný tuhý: dôležitá je silná, pevná vôľa; mať tuhý koreňhúževnatý priebojný (ktorému nechýba úsilie a vytrvalosť): húževnatý, priebojný duchodolný (ktorého neodradí neúspech, prekážka a pod.): o matku nemal obavy – je to silná, odolná ženanezlomný nezdolný (ktorý nemožno zlomiť, zdolať): nezlomný, nezdolný charakterpren.: železný oceľový žulový (silný a pevný ako železo, ako žula): železné nervy; žulové, oceľové základy priateľstvatrvalý nezničiteľný nerozborný: trvalé, nezničiteľné puto, nerozborné vzťahyskalopevnýkniž. neotrasiteľný: skalopevné, neotrasiteľné presvedčeniekniž. zemitý prisilný (príliš silný)

p. aj pevný

4. ktorý má veľkú mieru nejakej vlastnosti; ktorý má silný záujem o niečo, na niečom • horlivý veľký: silný, horlivý, veľký vlastenecexpr.: tuhý tvrdý: tuhý fajčiar; tuhý, tvrdý nacionalistabigotný ortodoxný fanatický (veľmi silný, dôsledný): bigotný, ortodoxný, fanatický veriaci

5. p. početný 6. p. hrubý 1 7. p. vystatovačný


veľký 1. presahujúci priemerné, zvyčajné rozmerové al. iné veličiny; presahujúci priemernú očakávanú al. prijateľnú mieru, intenzitu (op. malý): veľký strom, veľká búrkaznačný: značná výška, značná prevahanadmerný: nadmerný bytenormný (nadmieru veľký): enormný zisknemalý (pomerne veľký): mal z toho nemalý úžitokneobyčajný nezvyčajný: neobyčajný, nezvyčajný záujem o výstavurozmerný rozsiahly (majúci veľký rozmer): rozmerné, rozsiahle lány pšenicegigantický kolosálny monumentálny (ohromujúco veľký rozmermi, hodnotou): gigantické, kolosálne súsošie, monumentálna stavbaobrovský ohromnýexpr.: ozrutný ozrutánsky obrovitý velikánsky veličizný veličazný preveľký preohromný (nezvyčajne veľký čo do rozmerov, intenzity, významu): obrovský, ohromný vietor; obrovské, ohromné územie; obrovský, ohromný dosah niečoho; ozrutné, obrovité chlapisko; obrovský, ozrutánsky, velikánsky dub; je v ňom velikánska, preveľká túžba po poznanímohutný (nezvyčajne veľký): mohutný vzrast, mohutný dojempalcový (o veľkých titulkoch v novinách) • nadpriemerný: nadpriemerný výkonveľkolepý impozantný grandiózny majestátny (svojou veľkosťou vzbudzujúci pocit úžasu, obdivu, úcty): veľkolepý, impozantný, majestátny palác; grandiózny, impozantný nástup olympionikovšokujúci (spôsobujúci šok svojou veľkosťou): šokujúci rozsah škôdmocný silný (veľmi veľký čo do intenzity; op. slabý): mocná, silná armáda; silný kašeľstatný robustnýhovor. dúži (veľký čo sa týka vzrastu): statný, robustný, dúži mládenecvýdatný (veľký v množstve, kvalite): výdatný dážďpočetný hojný (veľký počtom): početná rodina; hostia prišli v hojnom počtevýznamný význačný (veľký významom): významný, význačný človekvýrazný: výrazný úspech, je to markantný rozdielrekordný: ukazuje sa rekordná úrodadobrýhovor. hodný (prekračujúci danú mieru): dobrý kus cesty, čakal hodnú chvíľudlhý (veľký čo do dĺžky al. časového úseku; op. krátky): dlhá vzdialenosť, dlhé trvanie zimyširoký (veľký al. vyhovujúci čo do šírky; op. úzky): široký otvorrozvetvený rozkonárený: rozvetvené príbuzenstvohlboký (veľký čo do hĺbky; op. plytký): veľká, hlboká jamavysoký (majúci veľkú výšku, hodnotu, mieru; op. nízky): veľký, vysoký chlap; vysoký tlak v pneumatikáchhrubý objemný rozložitý (veľký čo sa týka objemu, rozlohy): hrubá, objemná kniha; rozložitý hradvoľný (veľký čo do rozmeru, priestoru; op. tesný): nohavice sú mu voľnéprudký intenzívny (intenzívne prežívaný al. prejavovaný): prudká nenávisť; prudká, intenzívna bolesťexpr., často iron. ťažký (majúci intenzívny účinok): ťažká porážka, ťažký frajerprenikavý: prenikavá zmenaexpr. závratný: ísť závratnou rýchlosťounesmiernyexpr. prenesmiernykniž. neskonalý: nesmierna, prenesmierna, neskonalá radosťpriveľký prílišný (príliš veľký): priveľká záhrada, prílišná horlivosťtrestuhodnýexpr.: hriešny nekresťanský: trestuhodná nedbanlivosť; hriešne, nekresťanské cenykniž., obyč. iron.: úctyhodný ctihodný: pešo prešiel úctyhodnú, ctihodnú vzdialenosť; ctihodná cenapriepastný: priepastné spoločenské rozdielyhovor.: pekný krásny: pekný, krásny platexpr.: riadny poriadny: riadna kopa peňazí; bola už poriadna tmaexpr.: ukrutný preukrutný ukrutánsky úžasný: ukrutný, ukrutánsky hlad; preukrutná láska; úžasné tempoexpr.: krutý šialený: krutá bolesť, šialený strachhovor. expr.: hrozný strašný príšerný zúfalý hrozitánsky desný: hrozný, strašný smäd; zúfalý neporiadok; hrozitánska silaexpr. smrteľný: smrteľná vážnosťexpr.: čertovský diabolský: čertovská zimaexpr.: tučný mastný: dostával tučné provízieexpr.: miliónový miliardový: budú to miliónové, miliardové stratyexpr. stonásobný: stonásobná bolesťexpr.: náramný prenáramný: robiť náramný krikexpr.: bezodný bezdný: bezodné zúfalstvohovor. neúrečný: neúrečný majetokexpr. večný: večná škodaneohraničený neobmedzený: neohraničené, neobmedzené možnostinevyčerpateľný (taký veľký, že sa nedá vyčerpať): nevyčerpateľné zdrojenesčíselný nespočetnýkniž. nesčítateľný (taký veľký, že sa nedá spočítať): nesčíselné zásoby, nespočetné davyexpr. státisícový: státisícové zástupyneslýchaný nevídaný: neslýchaná krivda, nevídané víťazstvozávideniahodný: závideniahodné úspechynepredstaviteľný neopísateľný (taký veľký, že sa nedá predstaviť, opísať): nepredstaviteľná bolesťneuveriteľný (taký veľký, že sa nedá uveriť): neuveriteľná smelosťneospravedlniteľný (taký veľký, že sa nedá ospravedlniť): neospravedlniteľná bezočivosťneodpustiteľný (taký veľký, že sa nedá odpustiť): neodpustiteľná chybaneuhasiteľný nezhasiteľnýkniž. neukojiteľný (taký veľký, že sa nedá uhasiť, utíšiť): neuhasiteľný smädneutíšiteľný: neutíšiteľná túžbakniž. nepreberný: nepreberné množstvo tovarunedohľadný nedozerný: nedohľadné následky, nedozerné diaľkyneľudský: neľudské utrpenienadľudský: nadľudská námahaexpr. nekonečný: nekonečná vďakakniž.: titanský: titanský zápasgoliášsky: goliášska silakniž. zastar. drahný (o množstve a veľkosti): drahný kôš (Záborský)hovor. maxi: to je maxi tortasubšt.: hovädský • hovadský • sakramentský

2. p. vynikajúci 1 3. p. dospelý


výrazný 1. nápadne sa prejavujúci • osobitý osobitný zvláštny svojský: výrazný, osobitý, osobitný, zvláštny, svojský charakter; mať svojské názorysvojrázny: svojrázny spôsob životakniž. samobytný: samobytná kultúra

2. dobre vnímateľný zmyslami • jasný zrejmý zreteľný: mať výraznú, jasnú, zrejmú, zreteľnú prevahunápadný podstatný: nápadná zmena, podstatný rozdielviditeľný badateľný očividný: viditeľné, badateľné stopy, odtlačky; očividný neúspechprenikavý: dosiahnuť prenikavé víťazstvociteľný: citeľné ochladeniemarkantný veľký (prevyšujúci priemer): markantné črty tváre, veľké rozdielypríkry: príkre rozporyostrý: ostré tienesýty: sýty odtienok farbykniž. frapantný (prekvapujúco výrazný): utrpieť frapantnú porážkuintenzívny silný: intenzívny, silný zápachfarebný farbistý: farebný, farbistý opis udalostívýrečný: výrečné svedectvovýstižný: výstižný argumentjadrný (krátky a výstižný; o prejave): jadrný humor

p. aj výstižný, viditeľný, veľký


živý 1. ktorý prejavuje znaky života (op. mŕtvy, neživý) • žijúci: živé, žijúce bytosti, organizmykniž. zastar. živúci: živúca prírodaexpr.: živučký živučičký: vrátil sa domov živučičký, živý

2. stále pôsobiaci • aktuálny: stále živé, aktuálne myšlienkytrvajúci pretrvávajúci: trvajúce, pretrvávajúce otázky, problémy

3. ktorý má veľa energie a dobrú schopnosť pohybu; svedčiaci o tom • čulý pohyblivý: živé, čulé, pohyblivé dieťabodrý krepký: bodrý mladík, bodrá myseľbystrý vrtký obratný hybkýexpr. šibký: bystré, obratné pohyby tanečníctemperamentný energický (veľmi živý): má živú, temperamentnú, energickú povahuživelný prudký impulzívny (ktorý živo, prudko reaguje): živelné, impulzívne gestáživotaschopný vitálny: je to veľmi živý, životaschopný, vitálny človeknespráv. čiperný

p. aj veselý

4. plný pohybu, ruchu (op. pokojný) • rušný: živá, rušná ulicafrekventovaný: stál na frekventovanej križovatke

5. konaný, prejavovaný s veľkou intenzitou • intenzívny silný: živý, intenzívny záujem; dielo malo živý, silný ohlasveľký mohutný: urobiť na niekoho mohutný dojemvýrazný: výrazná vôňa kvetovprenikavý ostrýexpr. žeravý: pocítil ostrú, žeravú bolesť v kolenečulý: bolo počuť živú, čulú zábavu, vravu

6. p. žiarivý 1, pestrý 1, 2 7. p. názorný 8. p. skutočný 1 9. p. životodarný 1, 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prenikavý príd.

1. ostro, silno pôsobiaci na zmysly: p-á vôňa, p. zápach; p. zvuk, p. výkrik, p. plač, nárek, p. spev, p. hlas; p-á bolesť; Sotva kto zdržal sa sĺz, keď pán rechtor čítali prenikavú odobierku. (Taj.)

2. (o pohľade, o očiach) ostro, uprene sa pozerajúci: p-é oči, p. zrak, p. pohľad;

3. ďalekosiahly, veľký: p-é úspechy, p-é zmeny; p-á viera (Karv.) silná; p. žiaľ (Jégé); p. lesk (Ondr.);

4. prenikajúci, vnikajúci niekam, do niečoho: p-á zima (Jes.); Z vŕškov stekali kalné vody plné prenikavého mokra. (Urb.)

5. zried. bystrý, rýchle chápajúci: p. úsudok, p. rozum; p. um (Škult.);

prenikavo prísl.

1. spôsobom, ktorý silno pôsobí na zmysly: p. voňať; p. kričať, plakať, nariekať, spievať; p. kašlať (Urb.);

2. (o pohľade) uprene, ostro: p. hľadieť, pozerať; p. sa dívať; Prenikavo začal pozorovať všetko. (Gráf)

3. silno, výdatne, intenzívne: p. zasiahnuť do niečoho; Adam azda nikdy nepotešil sa tak prenikavo ako vtedy. (Urb.) prenikavosť, -ti ž. vlastnosť niečoho al. niekoho prenikavého: Prenikavosť jej slov rozliehala sa po celom byte. (Pláv.) Chváli bystrosť a prenikavosť Štúrovho úsudku. (Mráz)

prenikavý príd.
1. silno pôsobiaci na zmysly, výrazný: Chudobní človeg išieu̯ do hori na drevo i počú preňikaví hlas (Vyš. Kubín DK)
2. ostro, upreto pozorujúci (o pohľade, očiach): Stríco mali takí prenikaví pohlet (Zvončín TRN) prenikavo prísl. k 2: Tak prenikavo na mna hledzél, aš som sa ho bála (Suchá n. Par. TRN)

prenikavý [pre-, pro-] príd
1. vnikajúci, prenikajúci niekam: meabilis: prenikagjcy, prenikawy (KS 1763); pod sladkymi slowi meč gest pronikawj (Se 18. st); penetrativus: pronikawý (PD 18. st)
2. umožňujúci prenikanie do seba, vťahujúci, sajúci: pismo sussime papyrem pronikawym aneb pjskem pisarskjm s posypadla (OP 1685); bibulus: pronikawy (HD 1706-07); charta bibula: papír pronjkawý (WU 1750) pijak
3. silne pôsobiaci (na zmysly): židowske pozdrawenj zaleželo zegmena w pronikawem požehnanj (SP 1696); hlas wdow a syrotek gest hlas pronikawy (COB 17. st); pronikawými slowj mnoho se wyslowiti mohlo (TiS 1788); asnad nektery horliwy kazatel do toho domu prissel, ktery skrze pronikawe slowa w nom wssecko promenil? (MK 18. st)
4. silný, účinný, pôsobivý: oxyporum: prenjkawé lekárstwi z galowca (KS 1763); efficax: mocný, dostatečný, pronikawý (CL 1777); pronikawimj duwodmj geden-každj domneňj swe potwrzowal, že z teho žadna rozepre nenasledowala (PT 1796); -e prísl k 1: penetrative: pronikawě (PD 18. st); k 3: včytel zrozumitedlne, pronikawě a s politowánjm pripomjná (učeníkom) katechismus, historie biblické (BZ 1749); králowny psaly welmi pronikawě k Zygmundowi a vgistily geg o blizkém welikém nebezpečenstwj (SH 1786); (starec) prjwetiwe mne priwjtawsse, skutki bohuw tak proňikawe, tak summowne my wiprawowal, že gsem se počuwanjm geho naskrze presjťiti nemohl (PT 1796); -osť ž vlastnosť niečoho al. niekoho prenikavého: melyssa srdcze obweseluge swu wuony, trpkostj, pronikawosty (MT 17. st); w blesku slunca se prestawuge dar gasnosti, w geho (Ježišovej) sile a mocy dar pronikawosti neb subtilnosti (SlK 1766-80); ona (slovenčina) w mocnosti a pronikawosti englické, we wážnosti a gadrnosti sspanielské, w hognosti německé, w přisnosti vherské řečem rowná gest, gestli ne y ge přewyssugjcy (StN 1785); habitus penetrandi: pronikawost (PD 18. st)

Zvukové nahrávky niektorých slov

prenikavý: →speex →vorbis
je prenikavá a ostrá est pénétrante et piquante

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu