Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

rozčúliť -i -ľ! dok. uviesť do prudkého citového napätia, nepokoja, rozrušiť, vzrušiť; nahnevať: čo ju tak r-lo? jeho odpoveď ma r-la;

nedok. rozčuľovať

// rozčúliť sa dostať sa do prudkého citového napätia, nepokoja, rozrušiť sa, vzrušiť sa; nahnevať sa: tak sa r-l, že nemohol spať; premáhať r-enie;

nedok. rozčuľovať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozčúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; rozčúliť sa

rozčúliť -li -lia (ne)rozčúľ! -lil -liac -lený -lenie dok.


rozčúliť sa -li sa -lia sa (ne)rozčúľ sa! -lil sa -liac sa -lený -lenie sa dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

nahnevať sa podľahnúť hnevu • rozhnevať sa nazlostiť sa rozzlostiť sa: otec sa nahneval, nazlostil, rozzlostil na detinamrzieť sa rozmrzieť sa (v malej miere): namrzel sa na ženu pre zlú večerurozčúliť sa rozdráždiť sa (podľahnúť rozčúleniu) • expr.: najedovať sa rozjedovať sa nasrdiť sa rozsrdiť sa nasršiť sa rozsršiť sa napajediť sa rozpajediť sa načertiť sa rozčertiť sa napaprčiť sa rozpaprčiť sa naduriť sa nadurdiť sa rozdurdiť sa rozpeniť sa naštvať sa napáliť sa namosúriť sa nabrúsiť sa nabadúriť sa našuchoriť sa našušoriť sa naježiť sa rozježiť sa zježiť sa: ľahko sa napajedí; rozpaprčil sa pre hlúposťexpr.: nazúriť sa rozzúriť sa rozkohútiť sa rozkokošiť sa rozkatiť sa rozkatovať saexpr. zried. rozčapíriť sakniž. rozhorliť sa (nahnevať sa vo veľkej miere) • nár. expr.: rozpŕchliť sa rozpŕliť sanár. rozkvásať saexpr. zried. zajesť sa (J. Kráľ)kniž. rozľútiť saexpr. zried.: rozozliť sa nabúriť sanár. expr. narárožiť saniž. hovor.: naondiať sa naondieť savulg. nasrať saexpr.: rozoštvať sa rozsváriť sa rozvadiť sa rozprať sa (nahnevať sa jeden na druhého): celý národ sa rozoštvalexpr.: nafúkať sa nafúknuť sa naduť sa oduť sa zduť sa (zároveň sa uraziť): odul sa ako moriak; nadul sa pre urážku


nahnevať vyvolať hnev • rozhnevať nazlostiť rozzlostiť: svojím správaním nahneval, rozhneval svojich rodičov; nazlostil, rozzlostil učiteľanamrzieť domrzieť rozmrzieť podráždiť pohnevať pobúriť (nahnevať v malej miere): neúspech ho namrzel, rozmrzel, podráždil; pohneval ho jej nezáujemrozčúliť rozdráždiť (vyvolať prudké citové podráždenie) • expr.: najedovať dojedovať rozjedovať nasrdiť rozsrdiť nasršiť rozsršiť napajediť rozpajediť napaprčiť rozpaprčiť napáliť nabadúriť nadurdiť dohnevať dozlostiť dožrať dopáliť dopajediť: napaprčí ho každá maličkosťexpr.: nazúriť rozzúriť (priviesť do zúrivosti): nazúril ho taký postojexpr.: rozčertiť rozdivočiťhovor. expr.: rozkatiť rozkatovať (nahnevať vo veľkej miere): rozzúril ho do nepríčetnostiexpr. dojať: Ty si ma ale dojal!hovor. expr.: naštvať rozhádzaťexpr.: rozoštvať rozhuckať rozvadiť (vyvolať hnev medzi viacerými osobami): rozhuckal susedov proti sebezried. rozbabraťkniž. rozľútiťkraj. nakustriť (Hviezdoslav)nár. expr. rozpŕliť (Kalinčiak)niž. hovor.: naondiať naondieťvulg. nasrať


pobúriť 1. vyvolať stav nepokoja, odporu, nesúhlasu, hnevu a pod. • znepokojiť rozhorčiť: udalosť nás všetkých pobúrila, znepokojila, rozhorčilarozbúriť rozrušiť rozochvieť: nevedno, čo tak rozbúrilo pokojnú hladinu spoločnostirozvíriť rozvlniť: rozvírenie verejnej mienkyexpr. pobalušiť vyrušiť rozčúliť podráždiť: rozčúlilo, podráždilo nás také konanie

p. aj nahnevať

2. vyvolať hnev, rozčúlenie, nevraživosť a pod. • popudiť: pobúril, popudil proti sebe celú rodinupohnevať: nechcel si pohnevať matkuexpr. poštvať: poštvali ho proti kolektívuvzbúriť (vyvolať vzburu): vzbúriť baníkov proti vedeniuexpr. popchnúť: popchlo ma, keď som sa dozvedel tú nespravodlivosťpohoršiť rozhorčiť: pohoršilo ma správanie mládencairitovať: čosi ma na celom prípade iritovalo


pohnevať dostať do hnevu, vyvolať hnev, zlosť • nahnevať rozhnevať: správa pohnevala, nahnevala občanov; vždy ho rozhnevá neporiadoknazlostiť rozčúliť: nazlostí, rozčúli ju každá maličkosťexpr.: najedovať nasrdiť napajediť napaprčiť načertiť napáliť dopáliť dožrať: Čo vás tak nasrdilo, dopálilo?popudiť pobúriť podráždiť (vyvolať mrzutosť, nepríjemné vzrušenie): popudilo ma, podráždilo ma, ako sa vyjadrujú o mojej rodinehovor.: naštvať poštvaťvulg. nasrať


pohoršiť sa 1. prejaviť pohoršenie, pobúrenie nad niečím • pobúriť sa: pohoršiť sa, pobúriť sa nad bezočivým správanímrozčúliť sa: rozčúliť sa nad toľkou nespravodlivosťou

porov. aj nahnevať sa

2. p. zhoršiť sa


popudiť 1. vyvolať hnev, rozčúlenie, nevraživosť, odpor a pod. • pohnevať pobúriť rozčúliť: synova odpoveď otca popudila, pohnevala, pobúrila; každá maličkosť ju rozčúlipodráždiť vydráždiťexpr. poštvať: podráždil, poštval proti sebe všetkých prítomnýchexpr.: podpichnúť popichať: podpichnúť niekoho ironickým slovom; chcel ho trocha popichať a zabaviť sa na ňomexpr. popchnúť: popchlo ma, keď som sa dozvedel novinukniž. iritovať: každé ženino slovo ho iritovaloexpr.: nahuckať pohuckať podhuckať naštvať (huckaním, štvaním popudiť niekoho proti niekomu): niekto musel kamaráta nahuckať proti mne

2. p. podnietiť 1


rozčúliť sa dostať sa do prudkého citového napätia hraničiaceho s hnevom • rozdráždiť sa: rozčúlil sa, rozdráždil sa pri čítaní novínrozrušiť sa vzrušiť sa (náhle stratiť duševný pokoj): pri myšlienke na hádku sa znovu rozrušilpodráždiť sa popudiť sa pobúriť sa (mierne sa rozčúliť): pobúril sa nad chybami v účtochskypieť vzkypieť (náhle sa rozčúliť): pri hádke vzkypelrozhorčiť sa roztrpčiť sakniž. rozhorliť sa (s pocitom krivdy): rozhorčil sa, roztrpčil sa nad nespravodlivosťouexpr.: rozzúriť sa rozbesniť sa rozbesnieť sakniž. rozjatriť sa (rozčúliť sa vo veľkej miere)

p. aj nahnevať sa


rozčúliť uviesť do prudkého citového napätia hraničiaceho s hnevom • rozdráždiť vydráždiť: správa ho rozčúlila, rozdráždilarozrušiť vzrušiť (vyviesť z psychického pokoja): synovo odvrávanie ju rozrušilo; nečakaný zážitok ho vzrušilpodráždiť popudiť pohnevať pobúriť (rozčúliť v menšej miere): nové nariadenia podráždili, popudili občanovrozhorčiť roztrpčiťkniž. rozhorliť (vzbudiť pocit krivdy): výsmech ho rozhorčil, roztrpčilexpr.: rozzúriť rozbesniť rozbesnieť (rozčúliť vo veľkej miere) • kniž. zjatriť rozjatriť: netaktné reči ju rozjatrilihovor. expr. rozhádzať: nič ho nerozhádžekniž. iritovať: iritovala ju nevšímavosť hostiteľkyfraz. vyviesť z konceptu/z rovnováhy/z mierysubšt. vyhecovať

p. aj nahnevať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozčúliť, -i, -ia, rozk. -čúľ dok. (koho) priviesť, uviesť do veľkého, prudkého citového napätia, podráždenia, vzrušiť, pobúriť, vyviesť z rovnováhy; rozhnevať: Dráždi ma každá maličkosť. Tvoj list ma rozčúlil. (Stod.) Jej pohľad ma tak blažene rozčúlil, že som si ho, vzdychajúc celé hodiny, sprítomňoval. (Jégé) Martina rozčúlili tieto slová. (Kuk.);

nedok. rozčuľovať, -uje, -ujú

|| rozčúliť sa dostať sa do prudkého, silného citového napätia, podráždenia, vzrušiť sa; rozhnevať sa: Rozčúlil sa do tej miery, že celú noc ani oka nezažmúril. (Jil.) Rozčúli sa gazda, rozkričí sa Jure, Vlasi začnú cifrovane kliať. (Kuk.) Gazda posmelený hruškovicou tak sa rozčúlil, že začal naozaj nadávať. (Zgur.);

nedok. rozčuľovať sa

rozčúliť dok. uviesť niekoho do prudkého citového napätia, podráždiť, rozrušiť; veľmi nahnevať: Nerosčuluj ma! (Bobrovec LM); Tak ste mia tu roščúlili, že uš já tu nebudem (Kuklov MAL)


rozčúliť sa dok. dostať sa do prudkého citového napätia, rozrušiť sa; veľmi sa nahnevať: Každí bi sa roščúlev, kebi bóv na mojom mésťe! (Lapáš NIT)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu