Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

stopa -y stôp ž.

1. odtlačok po chodidle, obuvi na zemi, šľapaj, stupaj; odtlačok po chôdzi, jazde ap.: ľudské, vtačie s-y; zanechávať (hlboké, mokré) s-y; s. kolesa;

pren. po stopách štúrovcov po miestach ich pobytu; po s-ách SNP po miestach jeho priebehu

2. zvyšok po niečom (po deji, veci ap.), pozostatok, znak: s. farby, s. po údere, s-y vojny, s-y utrpenia (na tvári); odb. zvuková s. (na magnetofónovej páske) záznam

3. stará dĺžková miera; v angl. a amer. prostredí jednotka dĺžky (0,3048 m)

4. metr. rytmická jednotka verša: jambická, slabičná s.

niesť s-y niečoho mať znaky niečoho; prísť niekomu, niečomu na s-u vypátrať; ísť v s-ách niekoho nasledovať (príklad); zmiznúť bez s-y stratiť sa; ani s-y (niet po ňom, po tom) a) stratil(o) sa b) niet ho;

stopový príd. k 2, 4: chem. s-é prvky vyskytujúce sa v prírode v nepatrných množstvách; s-é členenie verša

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu