Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

osočovať nedok. ohovárať, haniť (obyč. v polit. a spoloč. živote): o. zriadenie; vzájomné o-nie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
osočovať ‑uje ‑ujú nedok.

osočovať -čuje -čujú -čuj! -čoval -čujúc -čujúci -čovaný -čovanie nedok.


osočovať sa -čuje sa -čujú sa -čuj sa! -čoval sa -čujúc sa -čujúci sa -čovanie sa nedok.

osočiť -čí -čia (ne)osoč! -čil -čiac -čený -čenie dok. (koho, čo (z čoho/s vedľajšou vetou)) ▶ úmyselne povedať, rozšíriť o niekom, o niečom klamstvá, nepravdivé al. polopravdivé informácie a podať ich ako fakty (obyč. s cieľom poškodiť dobré meno niekoho), znevážiť: o. vládu, kolegu, partnera; nechutne, verejne o. školu; osočil nás z rasizmu; odvolať osočenie; obvinili ho z osočenia manželky; Ponížite a osočíte aj to, čo ešte nepoznáte, – povedal Paracelsus. [P. Glocko]; Lebo osočiť niekoho je ľahké, no oveľa ťažšie je mu vinu dokázať. [VNK 2000]nedok.osočovať


osočovanie -nia -ní s. ▶ úmyselné šírenie klamstiev, nepravdivých al. polopravdivých informácií o niekom, o niečom s cieľom poškodiť jeho dobré meno: zlomyseľné o.; vzájomné o.; byť, stať sa terčom osočovania; znášať potupné o.; to je lož a hrubé o. mojej osoby!; byť obvinený z verejného osočovania; nereagovať na o.; dokázať neopodstatnenosť všetkých osočovaní ▷ ↗ i osočovať


osočovať -čuje -čujú (ne)osočuj! -čoval -čujúc -čujúci -čovaný -čovanie nedok. (koho, čo (z čoho/s vedľajšou vetou)) ▶ úmyselne hovoriť, rozširovať o niekom, o niečom klamstvá, nepravdivé al. polopravdivé informácie a podávať ich ako fakty (obyč. s cieľom poškodiť dobré meno niekoho, niečoho), znevažovať: o. politických protivníkov, cirkev; médiá nás sústavne osočujú; o. niekoho zo zrady, z rasovej neznášanlivosti; o. kolegu pred ostatnými, pred vedením; osočovali nás, že si vymýšľame; každého podozrievaš, osočuješ, ohováraš; neosočujte jeden druhého!; hrubo osočujúce komentáre; byť neustále osočovaný; Jedna strana osočovala druhú, že robí medzi ľuďmi v meste zlú krv. [L. Ballek]dok.osočiť


osočujúci -ca -ce 2. st. -cejší príd. ▶ úmyselne šíriaci o niekom, o niečom klamstvá, nepravdivé al. polopravdivé informácie, cielene poškodzujúci niečie dobré meno: o. list; o. obsah; hrubo osočujúce komentáre; o. a urážajúci príspevok; bola to najosočujúcejšia kritika vlády ▷ ↗ i osočovať

haniť znevažujúco sa o niekom, niečom vyjadrovať, uberať niekomu vážnosť, česť • znevažovať: haniť, znevažovať prácu niekohotupiť urážať: tupila, urážala jej ochotu pomôcťhanobiť zneucťovať (hrubo haniť): hanobiť meno niekoho, zneucťovať presvedčenie niekohozried. paškvilovať (Hurban)utŕhať na cti (niekomu) • kniž. przniťexpr. pľuhaviť: verejne ma pľuhavífraz. hádzať kamením (po niekom) • ohovárať očierňovať osočovaťhovor. expr.: roznášať rozvláčať bridiť hnusiť špiniťhovor. expr. špintať (úmyselne hovoriť nepravdu o niekom): ohovárajú, očierňujú nás, že sme nepomohli; bridí moju robotu; špiní, špince naňho, kde len môžehovor. škandalizovať (verejne haniť): škandalizovať zasadnutie parlamentunár. hudiťexpr.: šprihať brýzgať: šprihá na ich odrodilstvo, haní ich odrodilstvo


klebetiť 1. rozširovať o niekom hanlivé, indiskrétne (často nepravdivé) správy • robiť klebety: chodí po susedkách a klebetí, robí klebetyexpr.: roznášať rozvláčať: roznášali, rozvláčali ju po dedinehovor. pletkárčiť (rozširovať malicherné veci o niekom) • vynášať (klebetiť o domácich veciach) • šepotať šepkať šeptať šuškať (tajne): šepkali, šuškali o ňom všeličofraz. expr. otierať si jazyk (o niekoho) • ohovárať osočovaťexpr. očierňovaťhovor. expr. omaľúvať (rozširovať nepravdivé veci o niekom): ohovárali, osočovali ho pred rodinou

2. veľa rozprávať, často z dlhej chvíle a obyč. o nedôležitých veciach: vedľa v izbe klebetili naše manželkyexpr.: tárať trepať trkotať drkotať krákoriťsubšt. tračľovať: ženy tárali, trkotali celú nocexpr.: rapotať ľapotať lalotať tliapať klekotiť (veľa, rýchlo) • pejor. jazyčiť (veľa, obyč. zle rozprávať o niekom)


ohovárať úmyselne hovoriť nepravdu o niekom, niečom, šíriť klebety o niekom, niečom • osočovať ovrávaťexpr. očierňovať: ohovára ho, osočuje pred celou rodinounactiutŕhať (ubližovať na cti) • hovor. expr.: omaľúvať roznášať rozvláčať: omaľúva nás, kde môže; roznáša, rozvláča o ňom, že pijeexpr.: špiniť špintať šprihať (hanlivo, so zlosťou): špiní, špince, šprihá na všetkých, na poriadnych ľudífraz. expr. otierať si jazyk (o niekoho) • expr.: omieľať prepierať: klebetnice si ustavične oňho otierajú jazyk, omieľajú ho, prepierajú hoexpr. obrábať: ženy zasa kohosi obrábajúnár. obsudzovať klebetiť (o niekom) • kniž. insinuovať (neprávom upodozrievať) • hovor. škandalizovať (verejne ohovárať, vyvolávať škandál)

p. aj haniť


osočovať p. ohovárať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

osočovať, -uje, -ujú nedok. (koho, čo) hovoriť o niekom nepravdivo, ohovárať, haniť: nespravodlivé osočovanie, podlé osočovanie; Osočovali svojich nevlastných bratov. (Čaj.); o. naše zriadenie;

dok. zastar. osočiť, -í, -ia (Kal., Vaj.)

|| osočovať sa ohovárať sa, haniť sa navzájom: vzájomne sa o.

osočovať nedok. ohovárať, haniť: Ja sa nedám osočuvat (Bobrovec LM); Osočuval ma, de sa dalo (Bzince p. Jav. NMV)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu