Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

trvalý

I. príd.

1. neprerušovaný v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. priebeh, t-é priateľstvo, nebezpečenstvo; t. pobyt, op. prechodný; t-é bydlisko, t-é zamestnanie, t-á invalidita; peňaž. t. príkaz na uhrádzanie pravidelnej platby

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, stály; trváci, trvácny: t-á vlastnosť, t-é vedomosti; t-á ondulácia

3. dlhší čas trvajúci al. často sa opakujúci: t-é dažde, t-é bolesti;

trvalo, trvale prísl.: t. pôsobiť;

trvalosť -i ž.

II. trvalá ž. hovor. trvalá ondulácia

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu