Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

oporný príd. slúžiaci ako opora: o. pilier, stĺp; o. bod miesto v teréne na obranu i fraz. čo slúži ako pevné východisko (napr. pri prejave)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
oporný

oporný -ná -né príd.

oporný -ná -né príd. 1. ▶ slúžiaci ako opora, predmet, objekt na podopretie, zaistenie stability niečoho, niekoho, podporný: o. stĺp; o. pilieri fraz.; oporné betónové hrádze; kamene na výstavbu oporného múru; narušená statika oporných stien; malina vyžaduje pri pestovaní opornú konštrukciu; ku kreslu patrí o. vankúš na podopretie chrbtavoj. oporný bod úsek terénu, ktorý v obrane zaujímajú, upravujú a bránia armádne, vojenské, ozbrojené jednotky, ↗ i fraz.; archit., stav. oporný systém konštrukčný princíp gotickej architektúry, pri ktorom sa hmotnosť klenby prenáša na rebrá a piliere; anat. oporná sústava statická časť pohybového systému tela, kostra
2. ▶ v ktorom spočíva dôležitosť, základ, podstata, hlavný, základný: oporná časť príbehu, románu; pracuje s opornými motívmi, významovými prvkami; opornou silou našej armády je rešpektovanie tradícií
fraz. byť/stať sa oporným pilierom a) byť, stať sa pre niekoho (morálnou) oporou b) byť, stať sa pre niečo základom, základným činiteľom; oporný bod a) prvok situácie vyznačujúci sa najväčšou stabilitou a jasnosťou b) prvok situácie uľahčujúci pochopenie situácie al. napredovanie v činnosti

hlavný 1. v ktorom spočíva dôležitosť, základ, podstata (op. vedľajší) • základný fundamentálny rozhodujúci: hlavný, základný, rozhodujúci činiteľ; hlavné, základné pravidlá, princípy; fundamentálny prvokpodstatný (op. nepodstatný) • zásadný: podstatný dôvod, zásadná otázkaprvoradý (op. druhoradý) • prvý primárny (op. sekundárny) • prvotný (op. druhotný): prvoradá úloha; táto vec je na prvom mieste; primárna, prvotná funkcianajdôležitejší najvýznamnejší: najdôležitejšie je zdravie; najdôležitejšia, najvýznamnejšia myšlienkakniž. eminentný: eminentný záujemústredný centrálny titulný (hlavný vzhľadom na postavenie medzi inými): centrálny systém; ústredná, titulná postava románuzastar.: sídelný stoličný (obyč. o meste, ktoré bolo v minulosti sídlom panovníka al. centrom určitej územno-právnej jednotky) • dominantný (výrazný, prevládajúci): dominantné vlastnosti druhukľúčový nosný oporný: kľúčový, nosný motív poviedky; oporné bodykniž. kardinálnyzastaráv. kapitálny: kardinálny, kapitálny problémgenerálny najvyšší: generálny, najvyšší štáb; najvyššia výhra, inštancia; čelný, predný: čelný, predný predstaviteľ; zaujať čelné, predné pozície, miestavedúci hegemónny (hlavný v zmysle nadriadenosti): vedúci redaktor; vedúca, hegemónna silakorunný (o jedinom svedkovi vraždy, trestného činu a pod.): hlavný, korunný svedok

2. p. predný 1


nosný 1. ktorý niečo nesie, podopiera, drží • oporný podporný podperný: nosná, podporná konštrukcia; oporný, podporný, podperný stĺp, múrkniž. pilierový

2. p. hlavný 1


oporný 1. p. nosný 1 2. p. hlavný 1, záchytný


orientačný určený na utvorenie si prehľadného poznatku o niečom • oboznamovací: získať aspoň orientačné, oboznamovacie údajezákladný oporný (umožňujúci zorientovať sa): poskytnúť orientačné, základné, oporné informácie o projekte


záchytný slúžiaci ako pevné východisko • oporný: záchytný, oporný bod

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

oporný príd. slúžiaci na podopretie, za podperu; stav. o. pilier stĺp držiaci šikmý tlak al. tlak zhora; o. múr (mosta) zabraňujúci zosýpaniu sypkých zemín (obyč. kamenný al. betónový); tech. o-á plocha; o-é rameno súčiastka stroja slúžiaca na podopretie inej súčiastky; o. bod čo slúži za východisko (miesto, vec, okolnosť), voj. miesto, o ktoré sa možno oprieť pri obrane

oporný príd. száh odporný, protivný: Tak je to oporné robit (kopať zemiaky), ked je to zarostu̯é (Brodské SKA)

oporného piliera múru, ktorý arc-boutement de la muraille, qui

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu