Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

slepec -pca m. slepý človek: vodiť s-a;

pren. expr. nevšímavý, neobjektívny človek;

slepecký príd.: s-é písmo, s-á palica;

slepectvo -a s. stav, vlastnosti slepca

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
slepec ‑pca m.; slepecký; sle­pectvo ‑a s.

slepec -pca pl. N -pci m.

slepec 1. slepý človek • slepý: viesť slepca, slepéhonevidiaci: koncert pre nevidiacichzried. oslepenec (človek, ktorý oslepol) • zastaráv. nevidomýpejor. slepáň

2. p. zaslepenec


zaslepenec expr. kto nie je schopný objektívne posudzovať javy: všetci to vedeli, len ja zaslepenec som mu verilpren. expr. slepecpejor. slepáňnár. slepúch

p. aj hlupák

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

slepec, -pca m.

1. slepý človek: Budete vodiť slepca po meste? (Rúf.)

2. expr. nevšímavý, zaslepený človek: Slepci, zadubenci sú napospol. (Hviezd.);

slepecký príd. k 1: s. ústav, s-á tlač, s. pes; s-é písmo

slepec m
1. nevidiaci, slepý človek: coecus: slepec (PD 18. st)
2. expr nevšímavý, zaslepený človek: o, bidny slepcy, pročz pak učeny gegich se odrikate (ZA 1676); widiss slepče, proč že lotra casum singularem na odpor stawiss (TP 1691)
3. zool slepúch lámavý Angui fragilis: caecilia: slepy had, slepec (KS 1763)

slepec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) slepec
G (bez) slepca
D (k) slepcovi
A (vidím) slepca
L (o) slepcovi
I (so) slepcom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) slepci
G (bez) slepcov
D (k) slepcom
A (vidím) slepcov
L (o) slepcoch
I (so) slepcami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ŠLEPEC sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 3×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
KOŠÚTY (obec MARTIN), okr. MARTIN – 2×;
MARTIN, okr. MARTIN – 1×;
ako slepec, ktorému sa comme un aveugle auquel on

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu