Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

chochol -a/-chla m.

1. odstávajúci chumáč vlasov, srsti, peria: na hlave mu trčí ch.

2. ozdoba na pokrývke hlavy zo srsti, peria ap.: prilba s ch-om

3. vlasy zapletené do klbka: ženský ch.;

chochlík, chocholík, chocholček -a m.

1. zdrob. k chochol

2. bot. iba chocholík súkvetie, ktorého kvety sú v jednej rovine;

chochlíkový, chocholíkový, chocholčekový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chochol ‑a/‑chla m.

chochol -la L -le pl. N -ly m.

chocholík -ka pl. N -ky m. 1. zdrob.menší chochol: bábätko má nenápadný ch. vláskov
2. bot. ▶ strapcovité súkvetie, ktorého kvety sú v jednej rovine: mnohopočetný ch.; kláskový ch. súkvetie, ktorého bočné osi sú zakončené kláskami; úborový ch. súkvetie, ktorého bočné osi sú zakončené úbormi, napr. rebríček
zdrob. chochlíkchochol


chochol -la L -le pl. N -ly m. 1.chumáč odstávajúcich vlasov, srsti, peria, trávy a pod.: ch. vlasov; kvočka s červeným chocholom; kmene s chocholom listov na vrcholci; vysoká palma s chocholom; ráno mu na hlave trčí ch.
2.ozdoba z peria, srsti, konských vlasov a pod. (obyč. na pokrývke hlavy): prilba, klobúk s chocholom; pestré šiatre, korunované chocholmi a vyzdobené zástavkami krikľavých farieb; kobyla mala ch. a spletené strapce s hrkálkami v hrive
3. ▶ vlasy zapletené do uzla, do klbka; účes so zopnutými vlasmi dohora a rozstrapatenými koncami: nosiť ch.; Učesala sa, pospletala si tmavé vlasy do dvoch vrkočov a vrkoče si pospínala do chochola. [A. Bednár]
zdrob.chocholík; chochlík -ka pl. N -ky m. zdrob.: vlasy vyviazané do chochlíka na vrch hlavy; hlinená zapekačka, fajka s mosadzným chochlíkom; chocholček -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: papagáj so žltým chocholčekom

chochol p. chumáč


chumáč niečo zmotané dohromady: chumáč nití, vatyhrča: zhúžvať papier do hrčechuchvalec: chuchvalec vlnyklk: klky priadzeexpr.: guča gundža chumeľ: guča snehu, chumeľ vlasovstrapec: strapec srstiodb. trs: trs trávychochol (odstávajúci chumáč vlasov, srsti, peria): na hlave mu trčí chocholvecheť (chumáč slamy, obyč. na podpaľovanie al. čistenie): vydrhnúť sud vechťom (slamy)expr. žvacheľ: žvacheľ slamyviecha (chumáč slamy): zapáliť viechuroj (väčšie spoločenstvo lietavého hmyzu): na ovocí sa pasie roj ôsexpr. snop: snopy slnečných lúčov (F. Hečko)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chochol, -a/-chla, 6. p. -e, mn. č. -y m.

1. odstávajúci chumáč vlasov (u ľudí), srsti (u zvierat) al. peria (u vtákov): Vždy sa (vlasy) ježia, vždy niekde odstáva chochol ako papagájovi. (Al.); ch. vlasov, ch. na hlave;

pren. bás. niečo podobné chumáču peria al. vlasov: oblakov pyšné chocholy (Kost.); ch. humna (Gab.);

2. ozdoba z peria, srsti, konských vlasov na hlavách zvierat al. na starobylých prilbách, čiapkach ap.: (Kobylka) mala chochol a hrkálky. (Tat.); vojvodcovia v ligotavých prilbiciach s chocholom (Karv.);

3. vlasy zapletené al. v tyle zviazané do klbka, do uzla: Vytriasli sa všetky ihlice z chochla a krátke vrkoče skáču jej po chrbte. (Kuk.); nosiť, zapletať si ch.;

4. nár. bublina na vriacej vode, kochol: Keď vyskočí chochol (v kotle), nuž zavolaj! (Stod.);

chochlík i chocholík, -a m.

1. zdrob. malý chochol: ch. vlasov, peria;

2. bot. časť súkvetia (napr. jablone, hrušky);

chocholček, -a, zried. i chocholok, -lka m. zdrob. expr.

chochla p. chochol


chochlík p. chochol


chochol m. i chochla ž. (kochla)
1. strsl, zsl chumáč odstávajúcich vlasov, srsti al. peria: Mutkovi sa chochol tak pekne rostahuje (Brestovany TRN); Níkerá slípka má chochel (Lukáčovce HLO); kura s kochlou (Bobrovec LM); chochla (Martin)
2. vlasy učesané do uzla i šatka na účese: Vlasi mala učesanie na chochol (Chlebnice DK); Naprav si ten chochel na hlave! (Mur. Dl. Lúka REV); Kedisi vidaté ženi nosili chochol (Bánovce n. Bebr.); chochol (Zborov n. Bystr. KNM)
3. kapucňa na súkennom zvrchníku, gube: Guba mala na chrpte chochol, to sa dvihlo na hlavu, ket pršalo lebo snach padav (Brestovany TRN); chochol (Siladice HLO)
4. časť sukne upravenej vykasaním na boky: sukna na chochole (Dol. Lopašov PIE)
5. bubliny z klokotania na (vriacej) vode: Voda sa varí chochlom (Mošovce MAR); Akia chochle mece voda na viviaraške (Mokrá Lúka REV); chocholík, chocholok i chochlík zdrob. expr. k 1: Zarezať tú s kochľíkom, tá prestala ňiesť! (Pukanec LVI); Chocholek každá huz nemala (Malženice HLO); chochľík (Muráň REV); chocholek (Záh. Bystrica BRA); chochólek (Lubina NMV); k 2: Aj tvojá Hanča si urobila chochlík (Mur. Dl. Lúka REV); chochlík (Mošovce MAR, Dol. Poruba ILA)


chocholok p. chochol


kochla p. chochol

chochol [-ol, -el] m
1. odstávajúci chumáč vlasov (u ľudí), srsti (u zvierat), peria (u vtákov): pipisska chochel hore pnje (KoB 1666); crista: chochol (LC 1707)
2. ozdoba z peria, srsti ap. na prilbe: conus: wrchnj chocholatá sspice, sspičatý helm, chochol (WU 1750); conus: chochol (GrP 1771); chochlom prísl ch. sa variť vrieť, klokotať: (mlieko) kdiž se chochlom wary, wleg do prazdneg zbonky (HK 18. st); chocholček dem k 1: torulus: chocholček (KS 1763)
P. tpn Kys Chocholna (v Trenčianskej 1396 VSO);
x. atpn sswagrem geho Janem Chocholem (ŽILINA 1513)

Chochol_1 Chochol Chochol_2 Chochol
chochol
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma {case_out} {case_out} {case_out} {case_out}
N (jeden) chochol ostrohy mal dlhé ako prsty. Zlatý chochol na hlave i perie na krku sa mu
G (bez) chochola zvyk, prikryl oči perom zo svojho chochola . Potom sa pustil do ďalšieho
{caseletter} - 0
D (k) chocholu chrbta visel pruh pripevnený k chocholu Čierna kresba na prednej časti
{caseletter} - 0
A (vidím) chochol na hlave dlhý čierny rozdvojený chochol ; perie dokáže rozprestrieť do
L (o) chochole hlavou, až jej vlasy vyleteli v chochole a spadli jej späť na tvár. " Mala
{caseletter} - 0
I (s) chocholom brolga a krokodíl, kakadu so žltým chocholom a pytón, sú to tvory dôležité
{caseletter} - 0
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma {case_out} {case_out} {case_out} {case_out} {case_out} {case_out} {case_out}
N (dva) chochly
N (tri) chocholy rytierom viseli zo šišakov dlhé chocholy . Tvoje spôsoby sú tiež rytierske.
{caseletter} - 0
G (bez) chocholov podľa takmer štvorcovej hlavy, chocholov , zobáka. Nehýbali sa. Stačilo
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
A (vidím) chocholy a zazrela tam roztrasené tmavé chocholy a blikotajúce fakle a tiene, čo
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
I (s) chocholmi schovávali v skrini. Rytieri s chocholmi na hlavách netrpezlivo potriasali
{caseletter} - 0

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko CHOCHOL-JEGLA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ROŽŇAVA, okr. ROŽŇAVA – 2×;

Priezvisko CHOCHOL sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 84×, celkový počet lokalít: 30, najčastejšie výskyty v lokalitách:
GEMERSKÁ POLOMA, okr. ROŽŇAVA – 18×;
ROŽŇAVA, okr. ROŽŇAVA – 6×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
MURÁŇ, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 5×;
BETLIAR, okr. ROŽŇAVA – 3×;
LAŠKOVCE, okr. MICHALOVCE – 3×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 3×;
OCHTINÁ, okr. ROŽŇAVA – 3×;
PARTIZÁNSKE, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 3×;
PLEŠIVEC, okr. ROŽŇAVA – 3×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu