Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

diverzia -ie ž. záškodnícka, rozvratná činnosť al. čin: hospodárska d.; robiť d-iu;

diverzný príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
diverzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; diverzný

diverzný [d-] -ná -né príd.

diverzný [d-] -ná -né príd. ▶ súvisiaci s diverziou, rozvratnou činnosťou: d. charakter rozhlasovej relácie; diverzné centrum; diverzná činnosť, propaganda; výsadkové diverzné operácie; diverzné akcie na železničných tratiach nepriateľa; Z druhej strany hraníc prešla k nám asi tristočlenná diverzná jednotka. [NP 1982]

diverzia -ie ž. ‹l›

1. voj. útočné vojenské podujatie rozličného rozsahu, určené na odvrátenie pozornosti al. na odvrátenie nepriateľa od jeho plánov

2. predtým publ., polit. záškodníctvo

3. let. nariadenie na odklon letu a na pristátie na inom letisku ako cieľovom;

diverzný príd.: d-á skupina; – let. d-é letisko


diverzný → diverzia

diverzný p. podvratný


podvratný ktorý sa usiluje o rozvrat (obyč. spoločenský, politický a pod.); svedčiaci o tom • podvratnícky rozvratný rozvratnícky rozvracačský rozbíjačský: podvratná, podvratnícka činnosť; rozvratná, rozvratnícka organizácia; rozvracačské, rozbíjačské úsiliepodkopný záškodníckyzried. škodcovský: podkopná, záškodnícka akciadiverzný diverzantský (súvisiaci s diverziou): diverzné, diverzantské skupinysabotážny sabotážnický sabotérsky (súvisiaci so sabotážou): sabotážna práca; sabotážnické, sabotérske živlypodrývateľskýexpr. podrývačskýzried. podrývačný sprisahanecký konšpiračný konšpiratívny (súvisiaci so sprisahaním): sprisahanecké, konšpiračné, konšpiratívne centrumštvavýpejor. štváčskypren. expr. huckavý (ktorý štve proti niekomu, niečomu): štvavé, štváčske letáky, článkyprotištátny (namierený proti štátu): protištátne letáky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

diverzia, -ie, -ií, -iám, -iách ž.

1. zločinný, záškodnícky, rozvratný čin;

2. voj. operácia vykonaná s cieľom odvrátiť pozornosť od skutočných úkonov;

diverzný príd. k 1: d. čin

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu