Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

rovnaký príd.

1. majúci také vlastnosti, rozmery ap. ako niečo iné, zhodný, jednaký: mám r-é šaty ako ty; r. plat; r-é názory, povinnosti

2. úplne sa s niečím zhodujúci, ten istý, totožný: bolí ma to stále na r-om mieste

mať r. meter na niekoho rovnako pristupovať k niekomu;

rovnako

I. prísl.

1. takisto, zhodne, jednako: r. veľký, pekný

2. bez zmeny, vždy takisto, nepremenne: rozpráva každý deň r.

II. čast. zdôrazňuje platnosť výpovede (s odporovacím odtienkom), aj tak, jednako: je to r. dobrý človek; r. to znie nepravdepodobne

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rovnaký; rovnako prísl. i čast.

rovnaký -ká -ké príd.

-aký/134597±7 5.95: adjektíva m. živ. N sg. 1. st. 511±3 rovnaký/377 krátkozraký/81 bystrozraký/36±3 ďalekozraký/12 (2/5)

-aký/134597±7 6.97: adjektíva m. neživ. N+A sg. 1. st. 8361±3 rovnaký/8200 krátkozraký/59 nerovnaký/38 bystrozraký/29±3 krivolaký/27 (2/8)

-ký/623125±2138 1.58: adjektíva m. neživ. N+A sg. 1. st. 357320→357328
+1515
−1514
veľ/35521±829 slovens/18108±460 rovna/8200 obrovs/6800 vyso/6711 politic/6204 ľuds/5309 ťaž/5233 historic/4604 americ/4217 ekonomic/3950 širo/3933 nemec/3626 čes/3519 (3266/241393)

/3407478±3935 1.69: adjektíva m. neživ. N+A sg. 1. st. 1526547→1526142
+2261
−2193
celý/63177 nový/37847 veľký/35521±829 dobrý/19501 slovenský/18108±460 minulý/16966 vlastný/12251 malý/12042 dlhý/9792±89 istý/8777 plný/8692 rovnaký/8200 starý/7685 dôležitý/7549 silný/7507 podobný/7378 obrovský/6800 vysoký/6711 voľný/6431 celkový/6348 hlavný/6219 (11377/1212640)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

jednotný 1. ktorý tvorí jednotu, celok; ktorý je spojený, zlúčený do jedného celku • zjednotený: jednotné, zjednotené národycelistvýkniž. celostný (nedelený): jednotný, celistvý štát; celistvý, celostný útvarjednoliatykniž. súrodý rovnorodý homogénny uniformný (nie rozmanitý, nie rozdielny; v ktorom sú všetci ako jeden): jednoliata, súrodá, rovnorodá, homogénna spoločnosť; uniformná skupinasúdržný stmelený (držiaci spolu, pokope): naštrbiť súdržný, stmelený kolektívnerozdielny nedeliteľný nerozlučný nerozlučiteľný (utvárajúci silnú, pevnú jednotu): nerozdielne, nedeliteľné, nerozlučné, nerozlučiteľné spoločenstvo

2. ktorý svedčí o jednotnosti, ktorý je vyjadrením jednoty, rovnakosti • rovnaký zhodný totožný: mať na niečo jednotný, rovnaký názor; zhodné, totožné stanoviskouniformný (stroho jednotný): uniformné osobnosti, uniformný vývinkonformný konformistický (jednotný na základe vlastnej prispôsobivosti; svedčiaci o neschopnosti zachovať si individualitu): konformné prejavy, spôsobyspoločný (rovnaký pre všetkých): jednotná, spoločná kandidátkasvorný jednohlasný jednomyseľný (vyjadrujúci jednotu, založený na jednote v zmýšľaní, konaní): sú svorní ako bratia; ozval sa svorný, jednohlasný, jednomyseľný súhlassolidárny (ktorý je prejavom solidarity)


jednotvárny stále rovnaký, bez zmien (op. rozmanitý, mnohotvárny) • rovnaký stereotypný: jednotvárna, rovnaká krajina; jednotvárna, stereotypná prácamonotónny (i pren.) • jednostranný: monotónna melódia; monotónna, jednostranná strava (op. pestrá) • fádny nudný suchopárny (bez oživenia): fádna dovolenka; nudný, suchopárny výklad; suchopárny človeknezaujímavý všedný: nezaujímavý, všedný životnevýrazný bezfarbý bezfarebný: nevýrazný, bezfarbý, bezfarebný štýlotupnýexpr.: tupý šedivý sivýsubšt. šedý: otupné dni, prázdniny; šedivá, sivá, šedá každodennosť


nemenný ktorý nepodlieha zmenám (op. premenlivý, nestály) • nemeniteľný stály: udržiavali sme nemenné, stále priateľské vzťahy; nemenné, nemeniteľné, stále zákony prírodyustálený (ktorý postupne získaval svoju podobu): starým ľuďom vyhovuje ustálený spôsob životarovnaký (zachovávajúci si stále svoju podobu; op. iný, zmenený): odkedy ho poznám, má rovnaké názorytrvalý (nepodliehajúci zmenám v čase): spája nás nemenné, trvalé spojenectvo; pociťuje voči učiteľovi trvalý obdivpevný fixný stabilný (odolávajúci zmenám; dohodou, predpismi a pod. presne určený; op. labilný): je to človek s pevnými zásadami; bol určený pevný, fixný, stabilný poplatok za dopravu; hodiny vydržal sedieť v nemennej, stabilnej polohezastaráv. nemenlivý (ktorý nemožno meniť): vo všetkom dodržiaval nemenlivý poriadoknepremennýodb.: invariabilný invariantný: nepremenná, invariantná veličinazaužívaný vžitý (podmienený dlhodobým zvykom, obyčajom, opakovanosťou; op. nový): život v malom meste šiel zaužívaným, vžitým spôsobom; ťažko sa dajú vykoreniť zaužívané, vžité zvyklostitradičný (podmienený tradíciou; taký ako v minulosti; op. netradičný, nový): počas sviatkov dodržiavajú nemenné, tradičné zvykynezmeniteľný nezvratnýpoet. nezmenný (raz navždy daný): nezmeniteľné, nezvratné rozhodnutie; nezmenné šťastie (Hviezdoslav)neodvolateľný (obyč. v slovnom prejave): neodvolateľný rozsudokpren. nehasnúci: nehasnúce šťastie


podobný približne taký istý, s prevahou spoločných, zhodných vlastností, čŕt, znakov (op. odlišný, rozdielny) • obdobný analogický: podobný, obdobný prípad; mať podobné, obdobné skúsenosti; analogický postuppríbuzný blízky (z hľadiska pôvodu, obsahu a pod.): príbuzné, blízke jazyky; príbuzné, blízke odbory, študijné disciplínyspriaznený spríbuznený (duševne, zmýšľaním podobný): spriaznené, spríbuznené dušepodaný podatý (na niekoho): je podaný, podatý na otcarovnaký zhodný (majúci úplne totožné vlastnosti, znaky): zažila som podobnú, rovnakú situáciu; naše pocity sú podobné, zhodnéporovnateľný (ktorý možno porovnávať s iným na základe podobnosti): porovnateľné pojmy, porovnateľné príklady


pravidelný 1. ktorý prebieha podľa pravidiel, zákonitostí (op. nepravidelný) • systémový (zodpovedajúci pravidlám systému; op. nesystémový) • regulárny (op. neregulárny): pravidelná, systémová, regulárna hlásková zmenazákonitý

2. ktorý má rovnaké, vyvážené usporiadanie častí (op. nepravidelný) • súmerný (op. nesúmerný) • symetrický (op. asymetrický): pravidelná, súmerná, symetrická tvár, postavarovnaký (op. rozdielny, nerovnaký): ornament má po obidvoch stranách osi pravidelné, rovnaké obrazceharmonický súladný (pravidelnosťou tvoriaci harmóniu, súlad; op. disharmonický, nesúladný): harmonické, súladné usporiadanierovnomerný vyvážený proporčný proporcionálny (op. nerovnomerný, disproporčný): rovnomerné, vyvážené, proporčné, proporcionálne tvary, formy

3. uskutočňujúci sa, opakujúci sa v rovnakých časových intervaloch; vyrovnane prebiehajúci (op. nepravidelný) • rovnomerný (op. nerovnomerný) • odmeraný: z vedľajšej izby bolo počuť pravidelné, rovnomerné, odmerané dýchanierytmický (charakterizovaný pravidelným rytmom; op. arytmický): rytmické zvuky, vlnenieperiodický cyklický (opakujúci sa, vyskytujúci sa v pravidelných obdobiach, cykloch; op. neperiodický, acyklický): periodická tlač, cyklické krízy; periodické, cyklické javysystematický sústavný (op. nesystematický, nesústavný): systematická, sústavná prípravaustavičný (pravidelne a bez prestania vykonávaný): ustavičné porušovanie predpisovstály (pravidelne sa vyskytujúci; op. náhodný): stály hosť, zákazník

4. p. bežný, normálny 1, riadny 1


rovnocenný ktorý je na tej istej úrovni (hodnotovej, významovej a pod.) ako niekto iný al. niečo iné • seberovný: nepovažoval ho za rovnocenného, seberovného; hľadať si rovnocenného, seberovného spoločníkarovný: v súperení sú si rovníekvivalentný ekvipolentný: ekvivalentná náhrada za niečo, ekvivalentný výrazrovnaký: mať rovnaké postavenie ako niekto inýrovnoprávny (právne rovnocenný): ženy sú rovnoprávne s mužmikniž. paritný: paritné zastúpeniechem. rovnomocný


rovnomerný stále rovnako veľký, rovnako intenzívny a pod.; svojou pravidelnosťou, vyváženosťou utvárajúci harmóniu • rovnaký stály: udržiavať rovnomernú, rovnakú, stálu teplotu v laboratóriupravidelný vyvážený vyrovnaný: pravidelné, vyvážené rozloženie síl; vyrovnané tempo behuproporčný proporcionálny: proporčný, proporcionálny ekonomický rastharmonický: harmonický vývin, harmonické pohyby


stereotypný ktorý je zaužívaný, vžitý a už sa nemení; ktorý sa stále opakuje, ten istý, bez zmien al. nových prvkov • rovnaký: stereotypná, stále rovnaká úsečná odpoveďjednotvárny fádny monotónny (bez oživujúcich, výrazných prvkov, ničím nezaujímavý): nevedel zmeniť svoj jednotvárny, fádny, monotónny život; fádny, monotónny prednesnezáživný suchopárny nudný (ktorý svojím stereotypom odpudzuje, znechucuje): nezáživná, suchopárna činnosť; nudné dialógy scenárasivý šedivýsubšt. šedý (bez ozvláštnenia, oživenia): sivý, šedivý opis – nijaká poézia; prechádzať šedivou, šedou neobývanou krajinouschematický šablónovitý (robený podľa schémy, šablóny): schematické, šablónovité prednášky nudili študentovjednostranný: jednostranná strava (op. pestrá)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rovnaký príd.

1. úplne sa zhodujúci, zhodný, taký istý, jednaký; totožný: r. spôsob, (mať) r-é právo, byť r-ej mienky; hovor. navlas r.; sú na nepoznanie r-í (r-é); ísť r-ým krokom; Všetky domy rovnaké štrúdle, do všetkých vedú rovnaké schody, pod všetkými vchodmi rovnaké kutice. (Fr. Kráľ)

r-ým dielom rovnako; všetci sme (sú) z r-ého cesta toho istého pôvodu, rovní;

2. rovnako veľký: mať r. význam, r-ú hodnotu, merať, znášať niečo r-ou mierou; Na obraze treba venovať všetkému rovnakú starostlivosť. (Zúb.) Mladí ľudia režú zdravé i nezdravé miesta s rovnakou energiou. (Vaj.)

3. stále ten istý, nemenný, nezmenený: Kdeže ja, čože ja s mojím biednym zdravím?! — narieka už tridsať rokov a vždy je rovnaký. (Taj.);

rovnakosť, -ti ž. jednakosť: Obyčajom z hľadiska indivídua rozumieme rovnakosť vedomých úkonov človeka. (Luby)

rovnaký príd.
1. csl majúci také isté al. veľmi podobné vlastnosti, rozmery ap. ako niečo iné, zhodný, jednaký: Sama som sä f tej škole vizula, abi som bola rounaká, abi so_mala bosie nohi ako oňi (Veličná DK); Ďeťi nosiľi rounaké šati (Priekopa MAR); Dva aj dva (rámiky vo vytriasačke) oproťi sebä a tej misia beťi rovnakej váhi (Čelovce MK); Šicí zmo rónakí, ta ša se tu mámo medzi sobó žrat (Slavošovce ROŽ); Kec sa pozecinalo a povlačelo, fšeci ľudzia začaľi ukladadz rovnake veľke kopi dreva (Lietava ŽIL); Zebral som si (na pletenie košíka) take šikovne prutki rovnake (Nesluša KNM); Ňeviďel ňiš, len to, čo om má, a že druhí ňemá, a ňeska, že zme šetci rovnakí, že ňemáme ňigdo dohromadi ňiž, že šetko je společné (Skala TRČ); Kec še na paru kupovalo, ta u_še patrelo, žebi (kone) rovnaku šerzdz maľi (Kokšov-Bakša KOŠ)
F. rounakí ako blizňätá (Vyš. Kubín DK) - veľmi sa podobajúci jeden na druhého
2. stále ten istý, totožný, nemenný: Na ňej (na skale) je malí stromček, aňi ňerasťie, aňi ňehiňie, jednostaj je rounakí (Žaškov DK); Za ti roki sa aňi biľu nezmeňel, furd je rovnakí (Rajec ŽIL) rovnako i rovnak prísl. k 1, 2: Običajňe aj f každom hrnci sa ťi rounako ňeodhriau̯ (tvaroh) (Ležiachov MAR); Koľieska sa robievaľi rounako veľkie (Detva ZVO); Rónag nám aj gulvag nakládli (Ratková REV); Oni (konope) bili rovnak narostu̯é (Štefanov SEN); Chliép sa f peci prešmikél na druhé miésto, abi sa rovnako upiakel (Pruské PCH); Jako každí rok, tag aj fčuľ, rovnako tam napodchodujú a skoro tíždžeň sú tam streľbi (Ďurčiná ŽIL); Do obidvoh uloh da po jednej polovičke cibuli, žebi rovnako pčoli pahli, žebi še dobre spojili (Hnilec SNV)

rovnaký príd
1. majúci také vlastnosti, rozmery ap. ako niečo iné, zhodný: ponewadž gsau zahrady rownake a prydawku žadneho sobe nečynia (Lukaš Živecký a Johannes Perulik), techda pokladanj penes žadnych nebude (ŽILINA 1696); opakuge se ustawične slowutneho widieka dokonani, abi rownake miery, kila, hrnki gak w mestech, tak y po dedinach užiwane bili (RADVAŇ 1702); každý čloweka skutek i dobrý i zlý sme wiznáwali, wše smrtedlné hríchi mezi sebú rownaké w míre biťi, čo wšak odporuge (BN 1790)
2. úplne sa s niečím zhodujúci, taký istý, totožný: rodicowe gednokažde swoge dite welmi radi magu a milugu, nicmeneg ale nge rownakim spusobem (MS 1758); byl by počtownjk a gménownjk rownaký, tak by též gedno celé bylo, ku prjkl. 5/5 (LU 1775); subst r. m kto má také vlastnosti, rozmery ap. ako niekto iný: homines libenter congregant se cum aeqvalibus: rownaky rádi se scházagú geden k druhemu (KS 1763); -osť ž zhodnosť, jednakosť: kolikíkoliw (ľudia) wšak a gakíkoliw biti musegu, w tom wšaďe tá rownakosť drží, abi spolu a w geden čas wúlu porúčagícího slišali (BN 1790)

Zvukové nahrávky niektorých slov

a rovnaké zúfalstvo, predovšetkým et les mêmes désespoirs, surtout
artikulácia, rovnaká tvrdosť, rovnaká articulation, même dureté, même
divadla všetky rovnaké théâtre sont toutes les mêmes
modlitby a rovnaké zúfalstvo prières et les mêmes désespoirs
rovnaké modlitby a rovnaké les mêmes prières et les mêmes
sa takmer na rovnakej presque à la même
smrti, skoro vždy rovnakej mort presque toujours invariable
vždy a všade rovnaký toujours et partout la même
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu