Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

mechy p. pľúca


pľúca dýchací orgán vyšších stavovcov • hovor. zastaráv. prsia: byť slabý na pľúca, na prsiahovor. žart. mechysubšt. pajšle: je chorý na pajšle

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mechy p. mech2


mech2, -a, častejšie mechy, -ov m. zariadenie, pomocou ktorého sa vháňa vzduchový prúd napr. do ohňa al. do píšťal hudobného nástroja: ručný, dvojitý, kováčsky m.; organové; ťahať, hovor. i dúchať m-y; hovor. žart. fučať ako kováčsky m. o zadychčanom človeku; pren. hovor. žart. mať dobré m-y pľúca

hovor. expr. dúchať do jedného mecha držať spolu

mech m
1. vrece: wimerali (sme) reži do mecha na slatia panske (NIŽNÁ 1635); vter: mech kozenny (VT 1648); odew aneb mech na sebe wzal (VP 1764); aby snetna pssenica nebila, nech sa nedawa do mechuw, w kterich muka bila (NN 18. st); (kráľ Jonáš) misto rucha kralowskeho do mecha a huny se oblekal, retazami prepasowal (MiK 18. st);
x. pren expr toto telo gest mech smradu (MK 18. st) odporné, smradľavé
F. hnewliwi mechem udereny gest (MK 18. st) hlúpy, sprostý; ťma gako w mechu (BN 1796) veľká, úplná; dowézel nekdo na trch súdek medu k predagu a ponewádž ag prasa w mechu geďiňe hlúpý kupuge, on med swúg odekril (BU 1795) oklamáva sa pri kúpe; wypchlo se z měcha ssidlo (PD 18. st) pravda vyšla najavo
2. i mechy pomn zariadenie, pomocou ktorého sa vháňa vzduch do ohňa al. do píšťal hudobného nástroja: kowaczki mech (ORAVA 1611); kowacž w ssmykny mechj zaduchawa (KoB 1666); sufflatorium: mech, dymač, nadymač (KS 1763); toto instrumentum z mnohých pjssťalek záležj, kteréžto skrze mechy tak mjstrowňe do sebe powětřj dosahugj, že y zwuk wydáwagj (StN 1785); pohaňati mechi (vo vyhni) (BlR 18. st); když se na koho nahnevá, jak kovársky mech se zdúwá (PV 1637-45) nadúva sa od zlosti, hnevá sa; -ový príd k 1: flekowati ssaty tlustým plátnem měchowým (PrV 1767)
P. tpn villa Mechina (Mechenice pri Nitre 1113 CDSl)

mech
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) mech
G (bez) mecha
D (k) mechu
A (vidím) mech
L (o) mechu
I (s) mechom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) mechy
G (bez) mechov
D (k) mechom
A (vidím) mechy
L (o) mechoch
I (s) mechmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2553 Včelince RS/BC gemer.
1773, 1786, 1808, 18631913, 19381945 Méhi, 1920 Mechy, 19271938, 19451948 Mehy, Méhi, 19481973 Včelínce, 1973– Včelince

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu