Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

priamo

I. prísl.

1. priamym smerom, rovno: ísť p. do práce; letieť p. na sever; pozerať niekomu p. do tváre

2. vzpriamene, rovno: chodiť p.

3. bez sprostredkovania, bezprostredne: predávať výrobky p. spotrebiteľovi; diktovať p. do stroja; byť za niečo p. zodpovedný

4. úprimne, otvorene: povedať niekomu niečo p.; p. sa na niečo spýtať

5. rozhl., telev. priamym prenosom, nie zo záznamu: vysielať p.

II. čast. priam: to je p. neuveriteľné; vonku je p. tropická páľava

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
priamo prísl. i čast.

priamo 2. st. -mejšie prísl.

priamo čast.

-mo/98830±153: partikuly 28 priamo/28

-mo/98830±153 2.31: adverbiá 1. st. 59799 priamo/40009 zadarmo/5387 nepriamo/3478 darmo/3109 letmo/1430 nadarmo/1030 nemo/960 mimo/955 kolmo/695 strmo/638 šikmo/605 obkročmo/242 striedmo/206 (23/1055)

-o/19676156±19853 1.89: adverbiá 1. st. 1090831→1092771
+3373
−2638
často/75845 možno/59413 rovnako/54445 rýchlo/49914 dlho/43451 priamo/40009 ťažko/30659 ráno/29933 dávno/20733 ľahko/19410 ďaleko/18796 nemožno/18664 čoskoro/16893 ticho/15891 krátko/15581 nedávno/15544 rovno/13835 hlboko/12575 vysoko/11914 prudko/11794 nato/10220 neskoro/9870 blízko/9542 skoro/9435 najavo/9234 celkovo/8428 málo/8056 naplno/7794 ľúto/6853 (1536/438040)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

práve 1. vyjadruje súčasnosť al. bezprostrednú časovú blízkosť, v tej chvíli, v tú chvíľu • priam teraz: práve, priam začalo pršať; teraz sme prišli už-už: už, už-už chcel odísť, keď zazvonil telefónhovor.: akurát akurátne direkt: akurát, akurátne, direkt som sa zobudilzastar. zrovna

2. zdôrazňuje význam nasledujúceho výrazu • priam: táto kniha nie je práve, priam najlacnejšiapriamo rovno: uchmatol mi to priamo, rovno spred nosahovor.: akurát akurátne just: akurát(ne), just tebe to prezradípresne: urobil to práve, presne tak, ako som chcelzastar. zrovna


priamo 1. neodchyľujúc sa od priameho smeru, priamym smerom, bez okľúk • rovno: z kina išli priamo, rovno domovpriamočiaro: cesta vedie priamočiaro na vrcholspriama: pozrel sa mu priamo, spriama do očíprosto: trafil ho prosto medzi očilineárne

2. bez ohnutia, smerujúc nahor, v úplne zvislej polohe • rovno: stojí priamo, rovno ako sviecanarovnane vyrovnane vzpriamene: vždy chodí narovnane, vyrovnane, vzpriamenespriama: sedieť spriama

3. bez sprostredkovania • rovno: tovar dodali priamo, rovno z výrobnebezprostredne osobne: je za to bezprostredne, osobne zodpovednýzoči-vočihovor. zastaráv. vis-à-vis [vysl. vizavi]: povedali si to zoči-voči, vis-à-vis

4. bez vyhýbania sa podstaty problému al. veci, bez okolkov, bez pretvárky • rovno: priamo, rovno pristúpili k rokovaniupriamočiaro spriama: treba na to ísť priamočiaro, spriamaotvorene nezaobalene dorovna: otvorene, nezaobalene povedal, čo si myslíúprimne nezakrytezastaráv. nepokryte: úprimne, nezakryte hovorila o tom, čo sa jej stalokniž. explicitnekniž. zastaráv. explicite: je to tam priamo, explicitne vyjadrenéprostofraz.: z mosta do prosta bez obalu pekne-krásne na plné ústa: prosto, z mosta do prosta nám začal nadávať

5. p. priam 3 6. p. tesne 1 7. p. sám 5


priam 1. o veľmi malú chvíľu • hneď ihneď zaraz: priam, hneď sa vyberie do mesta; ihneď, zaraz musíš s tým skončiť

2. v tej chvíli, v tú chvíľu, v tejto chvíli, v túto chvíľu • práve už: priam, práve, už, keď chcel odísť, začalo pršaťhovor. akurát: akurát sme sa vrátili

3. zdôrazňuje platnosť pripojeného výrazu • priamo: bol to priam, priamo vynikajúci úspech veru: také reči počúvať je až, veru hriechpráve rovnohovor.: akurát direkt: práve, rovno ten tu chýbal; akurát, direkt otec nás musel stretnúťdoslova doslovne: na deťoch oblečenie doslova, doslovne horí

4. p. takmer 5. p. sám 5 6. p. tesne 1


rovno 1. v rovnej, priamej línii; bez ohnutia, bez zakrivenia (op. krivo) • priamo: ležal rovno, priamoprosto: cesta viedla prosto ku kaštieľuneohnuto nezohnuto: neohnuto, nezohnuto uložené drôtydorovna narovno: dorovna, narovno vykopaná ryhaexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

2. smerujúc zvislo hore al. dolu, vo zvislej polohe (op. krivo, šikmo) • vzpriamene (op. ohnuto) • vystreto vypäto vypnuto: po doskoku drží telo rovno, vzpriamene, vystretovztýčene narovnane vyrovnane: kráčal vztýčene, vyrovnanekolmo: palice trčia kolmo k nebuzvislo zvisle: obraz je zavesený rovno, zvisloexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuškofraz. hore koncom

3. vo vodorovnej polohe, do vodorovnej polohy (op. šikmo, krivo) • vodorovne (op. zvislo): latku musí pribiť rovno, vodorovnehorizontálne (op. vertikálne): horizontálne položená doskadorovna narovno: dorovna, narovno uložené potrubieexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

4. najkratšou cestou, bez odchýlenia sa od priameho smeru, bez okľúk a pod. • priamo priamočiaro: podišla rovno, priamo k mužovi; táto cesta vedie priamočiaro k cieľuprosto: auto sa rútilo rovno, prosto na dieťaexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

5. bez akýchkoľvek odchýlok • priamo presne: kopol ho rovno, priamo do členka; prišiel presne o šiestejprávehovor. akurát: mám práve, akurát tisíc korún

6. bez zdráhania sa, bez pretvarovania sa, bez okolkov, bez pretvárky • priamo otvorene úprimne: spýtal sa jej rovno, priamo, či príde; napísal otvorene, úprimne, čo sa mu stalonezaobalene nezakryte: nezaobalene, nezakryte jej začal nadbiehaťprosto doprosta dorovnafraz. z mosta do prosta: prosto, doprosta, z mosta do prosta mu povedala, čo si myslíkniž. priamočiaro: začal priamočiaro hovoriť o svojich nedostatkoch

7. bez dlhého rozhodovania, bez otáľania, bez odkladania • hneď ihneď priamo: musíš sa do toho pustiť rovno, hneď; najradšej by sa ihneď, priamo priznal ku všetkémubezodkladne naskutku: bezodkladne, naskutku všetko vysvetliť

8. bez sprostredkovania • priamo: jedol rovno, priamo z hrncabezprostredne: rozkazy dostával rovno, bezprostredne od šéfanesprostredkovane: musí sa o to pokúsiť rovno, nesprostredkovane

9. zdôrazňuje platnosť výrazu, pred ktorým stojí • priamo priam: raz si rovno, priamo hlavu zabudneš; také čosi človeka priam omráčipráve hneď: práve, hneď cestovať by sa ti chcelo

10. p. rovnako 1


sám 1. označuje výlučnú jedinosť, oddelenosť osoby al. skupiny, nikto iný (op. všetci, každý) • jediný: v triede bol sám, jediný, čo vypočítal všetky príklady

p. aj jediný

2. bez spoločnosti, prítomnosti iných • osamote osamotene: stál tam sám, osamote, osamotene ako prstosamelo opustene osihotene: žije osamelo, opustene, osihotene na konci dedinyexpr.: zabudnuto strateno (odlúčene od ostatných) • fraz. ako kôl v plote

porov. aj opustený 1

3. bez cudzej pomoci • samostatne osobne: urobil to všetko sám, samostatne; sám, osobne sa chcel presvedčiť o výhodách

4. z vlastnej vôle, bez cudzieho zásahu • dobrovoľne samostatne: prihlásil sa sám, dobrovoľne; sám, samostatne sa rozhodol ísť študovať právo

5. zdôrazňuje pomenovanie osoby al. veci • priam priamo dokonca: veď je to sám predseda, priam predseda; priamo, dokonca prezident ich navštívil

6. p. opustený


tesne 1. veľmi blízko (miestne i časovo) • bezprostredne celkom priamo priam: chata stojí tesne, bezprostredne pri jazere; prešli celkom, priamo pri plotehneď ihneď: hneď, ihneď za nami prišli aj ostatníúzko: jednotlivé kapitoly na seba tesne, úzko nadväzujúexpr.: tesnučko tesnunko tesnulinko: stáli tesnučko, tesnulinko pri sebe

2. tak, aby niečo veľmi priliehalo k niečomu • natesno, pís. i na tesnozastaráv. tesno: tesne, natesno upchať škáryexpr.: tesnučko tesnunko tesnulinko natesnučko natesnunko natesnulinko, pís. i na tesnučko atď.: tesnučko, (na)tesnunko poukladať knihy do poličky

3. porov. tesný 1, 2


veru dotvrdzuje platnosť výrazu al. výpovede; vyjadruje dôrazné prisvedčenie • naozaj skutočne vskutkupoet. ver': to nám veru, naozaj dávno chýbalo; to je skutočne, vskutku pravdanuž takveru: nuž, takveru, nemal sa na to ulakomiťiste isto istotneexpr. isteže: iste(že), istotne, mal by sa nad tým zamyslieťpochopiteľne prirodzene samozrejme: pochopiteľne, prirodzene, samozrejme, musí sa najprv zlepšiťpravda pravdaže: na to si, pravda, pravdaže, nemyslelpriam priamo: niečo také povedať je priam, priamo bezočivosťže ale: že, ale ťa vyhodím; ten je veru, ale čudákbaže: môže, baže môže ešte deň zostaťexpr.: veruže verabohu verabože verubože javerunár.: vera veraže: veruže, verabože, javeru, nemal si s ním začínaťexpr.: namojdušu namojveru namojpravdu: to sa mu namojdušu, namojveru, namojpravdu podarilozried.: čida čidaže čidali: čida(že), čidali viem, čo mám urobiťexpr.: bisťu bisťubohu bohuprisám bohuprisahám bohuotcuprisám bohuotcuprisahám otcuprisám otcuprisahám bohuotcuexpr. zried. bouprisám: bohuprisám, bohu(otcu)prisahám, otcuprisahám, to nie je špásexpr.: prisám prisámboh prisámbohu prisámvačku: prisám(bohu), prisámvačku, nemyslel som, že vyhráhovor. expr. prisámfaktfraz. na moj hriešnu (dušu)


vzpriamene smerujúc kolmo dohora • rovno: sedela vzpriamene, rovno, aby lepšie videlapriamozastaráv. spriama: Stoj priamo a nevrť sa!narovnane vystreto: chodí vždy narovnane, vystretovypäto vypnuto: vypäto, vypnuto stál pred nastúpenou triedounapriamene vztýčene: napriamene, vztýčene sedieť za stolom

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

priamo

I. prísl.

1. bez okľúk, rovno určitým smerom: ísť priamo do školy; postupovať priamo dopredu, útočiť, urobiť útok p. na niekoho; p. do chrbta; padnúť p. na niečo, do niečoho; vbehnúť niekomu p. do rúk, do náručia; hľadieť, pozrieť sa, prizrieť sa niekomu p. do tváre, do očí; zdvihnúť niečo p. dohora;

2. vzpriamene: držať sa, chodiť, stáť p. (ako svieca);

3. bezprostredne, bez sprostredkovania: dostať niečo p. od niekoho; obrátiť sa p. na niekoho, p. na ministerstvo, byť zodpovedný p. niekomu, byť p. spätý, spojený s niekým, s niečím; cestovať, letieť p. do Prahy bez prestupovania; kupovať p. od výrobcu, predávať p. spotrebiteľovi; bývať p. na pracovisku; písať, diktovať niečo p. do stroja bez konceptu; poznávať prírodu p.; chytiť niečo p. rukou bez nástroja; vyberať dane, poplatky p.; niečo sa deje, dialo, stalo, odohráva, odohralo p. pred očami niekoho; niečo s niečím p. súvisí, niečo od niečoho p. závisí, niečo vyplýva p. z niečoho; mat. p. úmerná veličina;

4. otvorene, úprimne, bez okolkov: hovoriť, povedať niečo p., odpovedať p.;

II. čast. zdôrazňuje význam slova al. výrazu, pred ktorým stojí; priam: Zuza, zjavu priamo elegantného (Čaj.); pokladať si niečo p. za povinnosť; ubehnúť, utiecť niekomu p. spred nosa z bezprostrednej blízkosti; ľudia si podávajú kľučku p. z ruky do ruky vchádzajú a vychádzajú jeden za druhým; vziať niekomu niečo (slová) p. z úst povedať to isté, čo iný chcel

priamo
I. prísl.
1. priamym smerom (bez vybočení, zachádzok a pod.), rovno; bez odchýlky, presne: To bola priamo proťi temu jazeru tá ďeďina (Prosiek LM); Hlaďeli si priamo z očí do očí (Kľak NB); Išel prámo šúbrom na nás (Val. Belá PDZ); Te_náz mnohokrát prenasledoval, lebo zme mu hádzali kamene z veže prámo na strechu (Bernolákovo BRA); Neznam, kelo dni me buli na odichu, a po odichu me pošli priamo do frontu (Hranovnica POP); Guľa śe rozbila a tote čerepini zos tej guľi priamo do našoho dekunga (Niž. Hrabovec VRN)
2. bez sprostredkovania, bezprostredne: Visádzaľi ďivočinu a pošťepiľi to priamo na koreňi (Hor. Strehová MK); Do doski sa osaďiľi rásoške a na ňich sa zamotaľi ňiťe priamo z vreťien (Hont. Nemce KRU); Mi buchti ľen priamo na pare robíme (Zubák PCH); Rozoraľi uhor, sameperše pohnojiľi a vec pšeňica išla priamo do hnoja (Brezina TRB)
3. veľmi blízko, tesne; veľmi dosiahnuteľne, dostupne a pod.: Išli pekňe po choňňíke a mi zme boli prámo pri choňňíke, a ňeviďeli nás (Lapáš NIT); A máme takíh zelín hodne, priamo na roli íh máme (Vršat. Podhradie PCH)
II. čast. zdôrazňuje platnosť nasledujúceho výrazu, akurát, práve, presne: Ftom sa otvoriľi dvere a tam jeho žena, to priamo tag narafičiľi tí chlapi (Ľubeľa LM)

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo služieb používaných priamo ou services utilisés directement
celom rozsahu a priamo tous ses éléments et directement
dýku priamo do srdca de poignard au coeur
financovaný priamo alebo nepriamo financé directement ou indirectement
priamo a nepriamo spravovaných gérés directement et indirectement
priamo k nášmu cieľu directement à notre but
priamo a výhradne sont directement et exclusivement
takmer priamo na východ presque directement vers l'est
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu