Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

pozor

I. -u m.

1.

dať, dávať p. a) venovať pozornosť niečomu, pozorne sledovať: dávať p. pri výklade učiteľa; dávaj p., ako to robí; daj p., čo ti poviem b) i mať sa na p-e byť opatrný, obozretný: dať si p. na veci, na zdravie; dávať p. na cestu; pred ňou sa maj na p-e; daj si naňho p. c) mať dozor, dohliadať, dozrieť: dávať p. na pacientov; daj mi p. na batožinu

2. zákl. voj. a telocvičný postoj: byť v p-e; postaviť sa do p-u; rota, p.! povel

II. cit. vyj.

1. výzvu na zvýšenie pozornosti: p., začíname

2. varovanie pred nebezpečenstvom: p. na vlak; p., vysoké napätie

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu