Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

mreža -e obyč. mn. ž. priehrada z tyčí vzájomne krížom pospájaných: kovaná, drevená m., obločné m-e

byť, sedieť za m-mi vo väzení; dostať sa za m-e do väzenia;

mrežový príd.: m. plot;

mriežka -y -žok ž.

1. obyč. mn. zdrob. k mreža

2. niečo podobné malej mreži: m. na koláči; m. na šatách (druh výšivky); elektrotech. elektróda medzi anódou a katódou; fyz. pravidelné usporiadanie atómov, iónov al. molekúl;

mriežkový príd.: m-é okno, m. koláč, m-á výšivka; m-é napätie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mreža ‑e ‑í ž.; mrežový; mriežka ‑y ‑žok ž.; mriežkový

mreža -že obyč. pl. mreže -ží ž.

mreža -že obyč. pl. mreže -ží ž.konštrukcia z rovnobežne usporiadaných al. krížom cez seba pospájaných tyčí al. latiek zasadených v ráme al. priamo vsadených do nosnej sústavy väčšieho objektu, mrežovanie: kovová, drevená m.; silné železné mreže; ozdobné, kované, tepané mreže; balkónové, obločné mreže; mreže na oknách väzníc; mreže zámockej ohrady; ochranná m. pred kozubom; klietka s hrubými mrežami; dať, osadiť, vylomiť mrežu; spustiť mreže vstupnej brány hradu; firma robí montáž bezpečnostných mreží; Vnútorný priestor [auta] na sedenie oddeľuje od kufra praktická sklápateľná mreža. [Šp 2008]fraz. cítiť sa ako za mrežami cítiť sa neslobodne ako vo väzení; byť/ocitnúť sa/sedieť za mrežami byť vo väzení; dostať/posadiť/poslať niekoho za mreže dať niekoho do väzenia, uväzniť; ísť za mreže ísť do väzenia; stráviť roky za mrežami byť dlho vo väzení ▷ zdrob.mriežka

-ža/64157±303 29.47: substantíva ž. N sg. 7939→7933
+18
−21
koža/2573 veža/2302 ruža/1494 ryža/817 ža/218 mreža/145 marža/141 chyža/52 kaluža/6→43
+5
−8
Temža/37 šarža/35 lyža/23 ža/12 (7/41)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mreža, -e, častejšie mn. č. mreže, -í ž. tyče, priečky (obyč. z kovu al. dreva) rôznym spôsobom pospájané, tvoriace priehľadnú stenu, priehradu: železné, drevené m-e; tepané, ozdobné m-e, hustá m., obločná m.

hovor. sedieť, byť za m-ami byť vo väzení; cítiť sa ako za m-ami neslobodný; hovor. dostať, priviesť, posadiť niekoho za m-e, dostať sa za m-e do väzenia;

mrežový príd. opatrený mrežou: m-é dvierka, m-á brána, m-é okno;

mriežka, -y, -žok (nár. i mriežka, -y, -žok) ž. zdrob.

1. i mriežky, -žok pomn. malá, drobná mreža;

2. odb. zariadenie v podobe mriežky; chem. priestorová m. pravidelné usporiadanie iónov jednotlivých prvkov v kryštáloch;

el. tech. tretia elektróda v elektrónovej lampe, ktorou možno meniť anódový prúd;

3. krajč. vyšívacia technika, ažúr;

mriežkový príd.: m-á brána; m. koláč druh zákuska; el. tech. m-é napätie na mriežke

mreža ž.
1. priehrada obyč. z kovových al. drevených tyčí vzájomne krížom pospájaných: Na kuchinskom okňe máme mreže (Návojovce TOP); Na oblokoh mámo zeleznia mreže (Kameňany REV); mreža (Lukáčovce HLO)
2. vnútorná časť sporáka, kde sa kladie oheň: mreža (Lubina NMV, Lamač BRA); mrežový príd. k 1: mrežovo dzverka (Spiš. Podhradie LVO)
L. mrežoví koláč (Kubrica TRČ) - ozdobený do mriežky poukladanými pásikmi cesta


mrežový p. mreža

mreža ž
1. priehrada, stena, výplň z tyčí navzájom prekrížených a spojených: (kto by) chtiel druhemv obluk nebo okno vdielati a chtiel by ten obluk zachowati zeleznu mrzezy muoz se to stati dobrze (ŽK 1473); item w druheg swetniczy na cztiry obloky zelezne mreže (TRENČÍN 1597); okna puste z drevenima mrezama 2 (TRENČÍN 1713); cataracta: zastawné mreže na bránách (KS 1763) súčasť vzdúvadla; (muži) z aresstu z nasilnim mrezy wilamanim uskočili (PUKANEC 1788);
x. pren telesné obljbeňá zapowrhat se magú mezy mrežama prirozenég powinnosti a poctiwosti (BlR 18. st) hranicami
2. zariadenie na triedenie sypkého, zrnitého materiálu, obyč. piesku podľa veľkosti, sito, riečica: mreža drotowa, na ktereg sa zem presypa (L. JÁN 1687); dali sme mreže robity dolnimu mlinaru Averentisowj, cuo sa piesok ossiwal cez nu, od roboty d 15 (KRUPINA 1734); mreža pieskowa (M. KAMEŇ 1774)
3. prútená ohrada: crates: mreža, kossyna (KS 1763); -ový príd
1. opatrený mrežou: brana ma dopadagjce mrežowe koly zelezne (KoB 1666); apateka, na ktereg mrežowe dwere (s. l. 1678)
2. určený na výrobu mreží: dwa prutý mrezoweho zeleza (ORLOVÉ 18. st); mriežka [mre-] dem
1. k 1: okno z drewennu mrezku 1 (TRENČÍN 1713); Hramarovics zloži ze stranky Geho Milosty pana Selmecziho za mressku do kachil sprawenu spolu ze zelezom zlatich osem (NOROVCE 1768); do krčmy drjenovskeg na piwnicu mrešku 1 (P. BYSTRICA 1787)
2. druh výšivky, ažúr: prosteradlo bjle magjce pres prostredek mressku (KOCHANOVCE 1611); ssatka patyelatowa z mresskamy a z čipkamy (HRABOVKA 1726); mrežička, mriežočka [-eč-] dem expr k 1: kdo cez okno prez ssramky neb mrežičky ze zeleznjch prutou wizera (KoB 1666); poharszýk geden na orechowu barwu zabarwény z mrézičskamy (s. l. 1737); k 4: craticula: mrežečka (KS 1763)


mriežka p. mreža

mreža
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) mreža
G (bez) mreže
D (k) mreži
A (vidím) mrežu
L (o) mreži
I (s) mrežou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) mreže
G (bez) mreží
D (k) mrežiam
A (vidím) mreže
L (o) mrežiach
I (s) mrežami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a mreže k dispozícii et grilles sont disponibles
cez mreže a vhodil les barreaux et jeta

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu