Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

cengáč -a m. zvonec, zvonček: plechový c.;

cengáčik -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
cengáč ‑a m.; cengáčový; cengáčik ‑a m.

cengáč -ča pl. N -če m.

cengáč -ča pl. N -če m. ▶ signálny mechanizmus na zvonenie; syn. zvonec, zvonček: elektrický, plechový c.; ozval sa, zadrnčal, zazvonil c.; stisnúť, zatlačiť c.; Novota vzbudila okamžite nevôľu. Niektorí dedkovia si na cengáč zvykli. [R. Sloboda]cengáčik -ka pl. N -ky m. zdrob.: Ani čo by mal v hrdielku zvonček, ba celkom jemnučký, sotva počuteľný cengáčik. [V. Šikula]

-áč/42044±78 1.67: substantíva m. neživ. N+A sg. 3766→3291
+70
−0
koláč/1705 chumáč/210 pekáč/201 kvetináč/175 blyskáč/151 kutáč/130 korbáč/120 Utekáč/98 krompáč/90 pagáč/77 ňucháč/53 cengáč/50 rapkáč/35 (23/196)

cengáč p. zvonec 2


zvonec 1. menší predmet podobný zvonu používaný na zvukové signály: kravský zvonecspiež spiežovec hrkálka (spiežový zvonec, obyč. na krku zvierat, na postroji a pod.): cengot spiežovcovliatovec: ovce zvonia liatovcami

2. signálny mechanizmus na zvonenie • zvonček: elektrický zvonec; v predsieni zaznel zvončekcengáč: zatlačiť cengáč

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cengáč (nár. i cingáč), -a m. zvonec, zvonček: elektrický, plechový c.;

cengáčový príd.: tech. c. transformátor;

cengáčik, -a m. zdrob.

cengáč i cingáč m. čiast. strsl, zsl zvonček: Kúpiv son si cengáš na bicigeľ (Mur. Dl. Lúka REV); Načo máš ten cengáč, keď ňezvoňíš?! (Kšinná BÁN); Cingáče boli na šírach tedi, kec_ca zaprahalo do saní (Trakovice HLO); cengáčik m. expr. zdrob.: Tot cengášik či nefunguje (Kameňany REV); Išla a cengáčig mala v ruke (Svätoplukovo NIT)


cingáč p. cengáč

cengáč
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) cengáč
G (bez) cengáča
D (k) cengáču
A (vidím) cengáč
L (o) cengáči
I (s) cengáčom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) cengáče
G (bez) cengáčov
D (k) cengáčom
A (vidím) cengáče
L (o) cengáčoch
I (s) cengáčmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu