Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

-ná/903560±3603 4.90: verbá nedok. 3. os. sg. 78729→78801
+169
−121
zname/54546 poz/13405 ko/5652 jed/1748 rov/1594→1695
+134
−79
vyz/988 žeh/388 z/133→112
+15
−26
sto/94 maz/86 ste/38 chut/23→16
+3
−2
červe/22→15
+7
−10
(2/17)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

roven, rovna, rovno príd. kniž. zastar. menný tvar k rovný (len v prísudku so sponovým slovesom byť): A uistil (som) ju bozkom svojho zraku, že nijak nie som roven kameňu. (Smrek)

roveň i rovňa ž.
1. rovný terén, rovina; rovné pole: Tu za starích časuof f takej rouňi bola hruška a šaďe bola iba hora (Hruštín NÁM); Mali zme cholvarek, tam bou̯a taka roveň a tam boli take drevene chau̯upki, chlievi pre kravi (Terchová ŽIL); Prešol som prez jareg na druhi bog a som višol na taku rovňu (Prakovce GEL); Najľepše poľo mal na rovňi (Hendrichovce SAB); Jak taka roveň calkom a visoke stromi a peruňi biju, to mocno ňebespečno (Čemerné VRN); roven (Bobrovec LM); roveň (Kanianka PDZ)
F. roveň jag dlaň (Studenec LVO) - rovina menších rozmerov
2. niečo primerané niečím schopnostiam Muzikanti ste, jak sa patrí, len vaše klarinéti sú ván roven neni (Skala TRČ)
3. niekto rovný druhému v určitom vzťahu (vekom, záujmami, vzdelaním, majetkom ap.) al. niečo rovnakej úrovne, rovnocenná bytosť, primeraná vec: Či si ti jemu roveň?! (Košťany n. Tur. MAR); Nájdi si takú, čo je na roveň ťebe! (Návojovce TOP); Čo som ti já roven?! (Lukáčovce HLO); Je mi roveň (Chrasť n. Horn. SNV); Ona ňebula jeho rovňi (Dl. Lúka BAR); Každi sebe hľeda svoju ruveň (Sveržov BAR); Vun moja roveň, mi u jednim roku narodzeni (Bracovce MCH) rovienka ž. zdrob. expr.: k 1 Ag (jeleň) vinšól z hvari na takú rovianku, ta som donho prasknúl (Revúca); Na té višné rovianke te budem šekat (Roštár ROŽ); Lepší gazdovié mali vác po rovience role (Dol. Súča TRČ); Skoro celá rola bóv brech, len na vrchu bola malá roviénka (Šterusy PIE); roviänka (Drienčany RS, Hrlica REV)


rovňa p. roveň


rovna, róvna p. rúna

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2023 Rovné HE/PV zemplín.
1773 Rovna, Rowne, 1786 Rowna, 1808 Rovna, Rowné, 18631902 Rovna, 19071913 Zemplénróna, 1920– Rovné
2025 Rovné SK/PV šariš.
1773 Rovna, Rowne, 1786 Rowna, 1808 Rovna, Rowná, 1863, 18881902 Rovnó, 1873 Rovno, 18771882 Rovne, 19071913 Róna, 1920 Rovné, Šarišské Rovné, 1927– Rovné

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ROVNÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 110×, celkový počet lokalít: 41, najčastejšie výskyty v lokalitách:
LUČENEC, okr. LUČENEC – 15×;
MARTIN, okr. MARTIN – 12×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 4×;
HLIVIŠTIA, okr. MICHALOVCE (od r. 1996 SOBRANCE) – 4×;
KREMNICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 4×;
LEDNICKÉ ROVNE, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 PÚCHOV) – 4×;
POPRAD, okr. POPRAD – 4×;
REVÚCA, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 4×;
ZÁTURČIE (obec MARTIN), okr. MARTIN – 4×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 3×;
...

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum ROVNÁ ULICA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
DOLNÝ PIAL
Urbanonymum ROVNÁ UL. v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KOMÁRNO
Urbanonymum ROVNÁ v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 17):
DLHÁ LÚKA; DULOVCE; HEĽPA; HLOHOVEC; HRANOVNICA; KOLÁROVO; NITRIANSKY HRÁDOK (ŠURANY); NOVÉ ZÁMKY; POPRAD; PRIEVIDZA IV KOPANICE (PRIEVIDZA); PRIEVOZ (BRATISLAVA); RUŽINOV (BRATISLAVA); SEREĎ; SITNÍK (STROPKOV); TRNAVA; ZÁPAD (KOŠICE); ZOBOR (NITRA)
alebo sa rovná 100 mm ou égale à 100 mm
alebo sa rovná 42 mm ou égal à 42 mm
alebo sa rovná 500 mm ou égale à 500 mm
alebo sa rovná 55 oC ou égale à 55 oC
alebo sa rovná 840 mm ou égale à 840 mm
disukcinátu sa rovná 1 mg disuccinate équivaut à 1 mg
kg výrobku sa rovná kg de produit est égal à
šesťdesiatšesť dní sa rovná soixante-six jours sont équivalents
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu