Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

bod1 -u m.

1. zákl. geom. prvok bez rozmerov, priesečník 2 priamok: dotykový b.

2. priestorovo malé miesto al. malý časový úsek: najvyšší b. pohoria; svetelný b.; orientačný b. uľahčujúci orientáciu; b. varu, mrazu, novšie fyz. teplota varu, teplota mrznutia vody; oporný b.

3. časť, zložka (celku, akcie): b. programu, rokovania; styčný b.; zhodovať sa vo viacerých b-och

4. jednotka hodnotenia výkonu, dosiahnutého výsledku ap.: dosiahnuť maximálny počet b-ov; získať, stratiť b-y, trestné b-y; vyhrať na b-y

uviaznuť na → mŕtvom b-e;

bodový príd.


bod2 -u m. bodnutie (napr. v šerme)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu