Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

dôrazný príd.

1. vykon(áv)aný s dôrazom: d-é vyslovovanie slabík

2. vyznačujúci sa rozhodnosťou, energickosťou, rázny, rozhodný, energický: d. prejav, d-é varovanie;

dôrazne prísl.;

dôraznosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.

dôrazne 2. st. -nejšie prísl.

dôrazne 2. st. -nejšie prísl. 1. ▶ dôrazným, energickým spôsobom, s dôrazom, s rozhodnosťou; syn. rozhodne, energicky: d. povedať, pripomínať, žiadať niečo; d. napomenúť, upozorniť, vyzývať niekoho; d. trvať na niečom; d. sa domáhať svojich práv; d. vyjadrovať svoju nespokojnosť; d. protestovať; dôraznejšie dať najavo svoj postoj
2. ▶ s väčšou silou hlasu, s dôrazom: tzv. jadro výpovede sa vyslovuje dôraznejšie, silnejšie ako ostatné slová vo vete

dôrazne 1. p. rázne, rezko 2 2. p. naliehavo 1 3. p. silno 1


naliehavo 1. prejavujúc sa dôrazom • nástojčivo neodbytne neústupne: hlad sa už naliehavo, nástojčivo ohlášal; neodbytne, neústupne žiadal splnenie dohodnutých podmienokdôrazne úporne: dôrazne, úporne sa domáhal vstupu do budovyexpr.: pálčivo žeravo: pálčivo, žeravo pociťoval krízu v rodinných vzťahochúpenlivo (prosebne naliehavo): úpenlivo prosila o pomoczastar. úsilne stuhakniž. zastar. snažne

porov. aj naliehavý 1

2. vyžadujúc riešenie, ktoré nemožno odložiť • nástojčivo akútne: naliehavo, nástojčivo potrebuje peniaze; akútne treba opraviť poškodený vodovodsúrne neodkladne bezodkladne: naliehavo, súrne zabezpečia nápravu; neodkladne, bezodkladne potrebujú pomoc pri zberenevyhnutne nutne: nevyhnutne, nutne musia zasiahnuť do vývoja situácienaskutku razom: naskutku, razom sa pustili do odpratávania trosiekhneď ihneď (naliehavo z časového hľadiska): hneď, ihneď sa musíš vrátiťnespráv. pilne


rázne prejavujúc rozhodnosť, dôraz, s rozhodnosťou, s dôrazom • rozhodne dôrazne: rázne, rozhodne obhajovať svoje názory; dôrazne pripomenúť svoje právaodhodlane: odhodlane vykročil na cestuenergicky rezolútne: energicky, rezolútne sa postavil proti ohováraniurezko tvrdokniž. razantne: rezko, tvrdo zakročili proti výtržníkomprudko strmo silno: prudko, strmo zaklopal na dverehovor. expr.: zhurta hurtom hurtovne: zhurta, hurtovne sa domáhal nápravy

porov. aj rázny


rezko 1. s prudkými, rýchlymi pohybmi • zrezka: rezko, zrezka sa vydali na cesturýchlo bodro bystro vrtko: rýchlo, bystro, vrtko vstal z postelečulo pohyblivo sviežo: čulo, sviežo vyskočil z lavicesvižne svižko hybko krepko: svižne, svižko, krepko vybehol po schodoch horezastaráv. reznonár. ražno (F. Hečko, Urbánek)

porov. aj rezký 1

2. s rozhodnosťou, s dôrazom: rázne rozhodne energicky rezolútne: rezko, rázne odmietol akýkoľvek návrh; rozhodne, energicky poprel svoju účasť na schôdzkedôrazne: dôrazne načrtol východiská z krízy

3. vyvolávajúc pocit chladu a sviežosti • čerstvo sviežo: vonku je rezko, čerstvo, sviežoostrozastaráv. rezno: od severu ostro, rezno zadul vietor

4. p. zľahka 4


silno 1. vyjadruje veľkú mieru, intenzitu; s veľkou silou, intenzitou (op. slabo) • silne mocne: silno, mocne sa oprieť do dverí; rozchod rodičov silno, mocne pôsobí na psychiku dieťaťapevne tuho stuha: pevne, tuho stisol mužovi ruku; stuha pritlačil soka k zemidotuhahovor. expr. fest: dotuha, fest zatiahnutý uzolveľmi značne hodne: voda v rieke je veľmi, značne, hodne znečistenáintenzívne: intenzívne sa zapájať do verejného životaprenikavo ostro: jasmín prenikavo, ostro voniadôrazne energicky prudko rázne strmo: dôrazne, energicky sa domáhal vstupu do budovy; prudko, rázne, strmo zabúchal na dverevehementne razantne: vehementne, razantne obhajuje svoje názoryvýdatne: vonku výdatne pršíprisilno prisilne (príliš silno)

porov. aj silný 1–4

2. p. hrubo 1 3. p. ťažko 3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dôrazný príd. prejavujúci dôraz, vykonávaný, vykonaný s dôrazom, rázny, energický, rozhodný: tichý, ale dôrazný hlas (Gab.); d. postup, d-á výstraha, d-é upozornenie; metr. d-á slabika prízvučná;

dôrazne prísl.;

dôraznosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

a dôrazne odsudzuje správanie et condamne fermement le comportement
dôrazne odsudzuje akýkoľvek druh condamne fermement tout type
dôrazne odsudzuje všetky akty condamne fermement tous les actes
dôrazne podporuje tento proces soutient résolument ce processus
dôrazne vyzýva uzbecké orgány demande instamment aux autorités ouzbèkes
horizontálnej spolupráce, a dôrazne vyzýva coopération horizontale et invite vivement
nohavíc a dôrazne hovoril son pantalon, et scanda

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu