Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

box1 -u m. pästiarstvo


box2 -u m. oddelené miesto v uzavretom priestore (vo vinárni, v garáži, v stajni): chladiace b-y skriňa (na potraviny ap.); adresa: XY, b. 105 pošt. priehradka


box3 -u m. jemná useň (na obuv, rukavice ap.): teľací b.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
box ‑u m.

box boxu pl. N boxy I boxami/boxmi m. (oddelená miestnosť; krém na topánky; useň)

box boxu m. (šport)

box1 boxu m. ⟨angl.⟩ šport.pästný zápas dvoch súperov v špeciálnych rukaviciach podľa pravidiel, ktorých dodržiavanie kontroluje rozhodca; športová disciplína; syn. pästiarstvo: amatérsky, profesionálny b.; majster sveta v boxe; Rýchlosť najradšej cvičil tieňovým boxom. [R. Moric]; kampaň za zákaz boxu na Britských ostrovoch [Pd 1995]box! povel ringového rozhodcu na pokračovanie v boji po prerušení boxerského zápasu

box2 boxu pl. N boxy I boxmi m. ⟨angl. ‹ lat. ‹ gr.⟩ 1. ▶ oddelené miesto v pohostinskom zariadení (kaviareň, vináreň a pod.): sadnúť si do boxu; obsadiť celý b.; V drevených boxoch po oboch stranách suterénu môže naraz konzumovať vyše šesťdesiat zákazníkov. [Vč 1980]
2. ▶ vyhradené osobitné miesto v nejakom uzavretom priestore: parkovací, úschovný, sprchovací b.; dostihový štartový b.; b. v garáži, v stajni; pivničné boxy
3.časť nejakého zariadenia s osobitnou funkciou, obyč. vo forme samostatnej skrine: strešný prepravný b. na osobný automobil; chladiace, mraziace boxy zostavené z tepelne izolovaných dielov; Liekovky ukladali do hermeticky uzavretých plechových boxov. [NP 1983]

box3 boxu pl. N boxy I boxmi m. ⟨VM⟩ garb. ▶ jemná zvršková obuvnícka al. brašnárska useň (podľa londýnskeho obuvníka J. Boxa): topánky z lakovaného boxu; Z teľacieho boxu sa vyrábali sedlá a popruhy zase z hovädzieho boxu. [NP 1986]

box4 boxu pl. N boxy I boxmi m. ⟨angl.⟩ zastaráv.krém na topánky: čierny b.; natrieť čižmy boxom; červená kabelka prekrášlená boxom na čiernu [J. Blažková]

-ox/3494±59 36.30: substantíva m. neživ. N+A sg. 2957→2937
+39
−40
box/1303→1438
+3
−21
paradox/1417 xerox/29→56
+0
−6
flox/11 (3/15)

-x/67332±923 12.11: substantíva m. neživ. N+A sg. 22487→22440
+137
−135
index/4334 sex/4080 komplex/3246 box/1303→1438
+3
−21
paradox/1417 relax/1091→1349
+0
−36
fax/1331 kódex/1094 mix/1001→1088
+0
−12
reflex/429→524
+4
−18
lux/516 Phoenix/490 agrokomplex/419 (38/1114)

box1 citosl. ‹a› šport. povel ringového rozhodcu pri boxerskom stretnutí na pokračovanie v boji po prerušení


box2 -u m. ‹a› šport. boj dvoch súperov v špeciálnych rukaviciach, pri ktorom sa uplatňujú povolené údery päsťami, odvetvie športu nazývané aj pästiarstvo, boxing: amatérsky, profesionálny b.


box3 -u m. ‹VM› kož. jemná zvršková obuvnícka al. brašnárska useň (podľa londýnskeho obuvníka J. Boxa): teľacinový b. boxkalf; hovädzinový b.;

boxový1 príd.


box4 -u m. ‹a < l < g›

1. oddelené miesto v pohostinskej miestnosti (kaviarni, vinárni a pod.)

2. oddelené miesto v inom uzavretom priestore: b. garáže; b. pre kone; tech. väčšia skriňa zostavená z tepelne izolovaných dielcov, vybavená dverami pre vstup: chladiaci, mraziaci b. pošt. poštový priečinok: adresa P. O. Box 57

3. fot. fotografický prístroj najjednoduchšej konštrukcie pre zvitkový film;

boxový2 príd.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

box1 p. pästiarstvo


box2 p. oddelenie 1


box3 p. krém 1


černidlo zastar. 1. čierny krém na natieranie topánok • hovor. zastar.: šuviks box

2. p. atrament


krém 1. polotuhá látka na čistenie, roztieranie a pod. • pasta: krém, pasta na čistenie zubnej protézy; vyleštiť topánky krémom, pastouhovor. zastar. box (krém na topánky)

2. náplň do pečiva • plnka: čokoládový krém, čokoládová plnka do torty


oddelenie 1. menšia oddelená časť nejakého priestoru • box: výstavné oddelenia, boxyseparé (v reštaurácii a pod.) • kupé (v železničnom vozni) • zried. oddiel: oddiel vozňa

2. p. odbor 1 3. p. rozluka


pästiarstvo druh ťažkej atletiky, pri ktorom dvaja súperi uplatňujú údery päsťami • boxzastar. boxing


priečinok 1. schránka na ukladanie pošty na poštovom úrade • priehradka: uložiť zásielku v poštovom priečinku, v poštovej priehradkebox

2. p. zásuvka 3. p. záčin

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

box1, -u m. šport. pästiarstvo;

boxový1 príd.: b. ring

box3, -u m. hovädzia koža na obuv: teľací b.;

boxový2 príd.: b-á koža, b-é topánky


box2, -u m.

1. ohradené miesto v zábavných a verejných miestnostiach;

2. tech. osobitné oddelenie (napr. v predajni, v dielni ap.): chladiaci b., pokovovací b.

box4, -u m. ľud. krém na leštenie obuvi: natrieť topánky boxom (Al.)

box m.
1. tek, zsl obuv. jemne vypracovaná (obyč. hovädzia, konská) koža na výrobu obuvi: Teľací boks bou̯ súci na topánke, z hovedziho boksu zme šijávaľi ľachkie čižmi (Pukanec LVI); Z hovedziho boksu sa šijú chlapon čižmi (Návojovce TOP); konací boks (Rajec ŽIL)
2. csl krém na obuv: Prečo si viškatľiu̯ toľko boksu na jedni topánki? (Dol. Lehota DK); Podaj mi boks, iďen si opucuvať topánki (Poľ. Kesov NIT); Kedz idzeš do mesta, ta oľe kub mi kavejovi boks (Žalobín VRN); boxový príd. k 1, 2: Boksoví remeň sa v blaťe viac napiu̯ ako masňí (Pukanec LVI); boksová koža (Báhoň MOD); boksova skura (Spiš. Podhradie LVO); boksové čižmi (Myjava; Svätoplukovo NIT); boksové topánki (Myjava); V boksovích škatulkách zme držaľi kľince (Pukanec LVI)

box
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) box
G (bez) boxu
D (k) boxu
A (vidím) box
L (o) boxe
I (s) boxom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) boxy
G (bez) boxov
D (k) boxom
A (vidím) boxy
L (o) boxoch
I (s) boxmi
I (s) boxami

Zvukové nahrávky niektorých slov

boxe sa skúma proces encadré examine le processus
je opísané v boxe est décrite dans l'encadré
počet boxov na každej le nombre de caisses sur chaque

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu