Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky

Kostoľany pod Tribečom -lian L -noch m. pomn. obec na západnom Slovensku v Zlatomoravskom okrese západne od Zlatých Moraviec;

Kostoľanec, Tribečskokostoľanec -nca pl. N -nci m.;

Kostolianka, Tribečskokostolianka -ky -nok ž.;

kostoliansky, tribečskokostoliansky -ka -ke príd.

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1042 Kostoľany pod Tribečom ZM/NI nitr./tekov. po 1882 zlúč. o. Gýmešské Kostoľany [nitr.] a Gýmešské Kostoľany [tekov.].
1888 Gimeskosztolány, 18921913 Ghymeskosztolány, 1920 Dýmeš Kostolany, 19271948 Gýmešské Kostolany, 1948– Kostoľany pod Tribečom
[nitr.] 1773 Gymes-Kosztolany, 1786 Gymesch-Kosztolan, 1808 Ghimes-Kosztolán, Gemes-Kosztolán, Gymessowské Kostelany, 1863 Ghymeskosztolán, 18731877 Ghimeskosztolány, 1882 Gimeskosztolány
[tekov.] 1773 Gimes-Kosztolan, Gemes-Kosztolan, Gemes-Kostolan, Gimeske Kostolany, 1786 Gémesch Kosztolan, 1808 Ghimes-Kosztolán, Gemes-Kosztolán, Gymessowské Kostelany, 1863 Ghymeskosztolán, 18731877 Ghimeskosztolány, 1882 Gimeskosztolány

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci KOSTOĽANY POD TRIBEČOM (okr. NITRA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: SZEGÉNYOVÁ 49×; SZEGÉNY 48×; JANKULÁROVÁ 25×; JANKULÁR 22×; ORLÍKOVÁ 13×; PINTÉROVÁ 10×; ČERNÁKOVÁ 9×; ORLÍK 8×; PEKÁR 7×; PEKÁROVÁ 7×; FRANKOVÁ 7×; PINTÉR 7×; PINTER 7×; ČIŽMÁR 7×; PINTEROVÁ 6×; PÁNISOVÁ 6×; FRANKO 6×; SEGÉŇ 6×; ČIŽMÁROVÁ 5×; DEKAN 5×; HRÚZOVÁ 5×; PÁNIS 5×; ČERNÁK 5×; KATRUŠIN 4×; KUŤKOVÁ 4×; DIBALOVÁ 4×; BENC 4×; KOTROVÁ 4×; SOFKA 4×; MIKEŠ 4×; SEGÉŇOVÁ 4×; BAROŠ 4×; CHLÁDEK 3×; NIPČA 3×; ČERNÁ 3×; BALÁŽOVÁ 3×; SEGÍŇOVÁ 3×; GALO 3×; SZEGENYOVÁ 3×; LOSA 3×; VICIANOVÁ 3×; RAMACHOVÁ 3×; RAMACH 3×; KRETOVÁ 3×; ČALÁDIKOVÁ 3×; HORÁK 3×; BALÁZS 3×; SEGÍŇ 3×; KRCHŇAVÁ 2×; KRCHŇAVÝ 2×; HÓKOVÁ 2×; SEKRETÁROVÁ 2×; NIPČOVÁ 2×; ROŽKOVÁ 2×; DIBALA 2×; VARGOVÁ 2×; BALÁŽ 2×; MARTIŠOVÁ 2×; MEZEIOVÁ 2×; LOSOVÁ 2×; BAROŠOVÁ 2×; DOBIAŠ 2×; DEKANOVÁ 2×; VICAN 2×; PANIS 2×; VICANOVÁ 2×; SZEGÉNYI 2×; SOFKOVÁ 2×; SZEGENY 2×; GALOVÁ 2×; SUCHÝ 2×; SEKRETÁR 2×; KUNKELA 1×; BELAŠIČ 1×; MIKEŠOVÁ 1×; ROŽKA 1×; RIBARIČ 1×; HORÁKOVÁ 1×; KUNKELOVÁ 1×; IVANIČOVÁ 1×; HALKO 1×; KOTRA 1×; ĎURAČKA 1×; UHRÓCI 1×; BELAŠIČOVÁ 1×; DOMANKUŠOVÁ 1×; SOVKA 1×; ORLIKOVÁ 1×; SLÁVIKOVÁ 1×; HÓK 1×; SOVKOVÁ 1×; PAVLÍKOVÁ 1×; CHROMEK 1×; UHRÓCIOVÁ 1×; ČERNÝ 1×; ZACHARIÁŠ 1×; CHROMEKOVÁ 1×; KATRUŠÍNOVÁ 1×; IVANIČ 1×; HRÚZ 1×; SOKOL 1×; MARTIŠ 1×; RIBARIČOVÁ 1×; DOHNÁL 1×; ČALÁDIK 1×; KRET 1×; DOHNÁLOVÁ 1×; DOBIAŠOVÁ 1×; KATRUŠINOVÁ 1×; BALÁZSOVÁ 1×; BENCOVÁ 1×; DOBIÁŠ 1×; SZEGÍNYI 1×; MEZEI 1×; MOLNÁROVÁ 1×; MIKUŠÍKOVÁ 1×; ĎURAČKOVÁ 1×; ROŠKA 1×; SUCHÁ 1×; CHLÁDEKOVÁ 1×; FAZEKAŠ 1×; MOLNÁR

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu