Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

podlaha -y -láh ž. dlážka: doštená, parketová p.;

podlahový príd.: p-á doska, krytina, p. lak

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
podlaha ‑y ‑láh ž.; podlahový

podlaha -hy -láh ž.

dlážka rovná spodná plocha miestnosti; krytina tejto plochy • podlaha: hlinená, linoleová dlážka, podlahazem: papier spadol na zemzastaráv. dlažba


podlaha p. dlážka, zem 3


zem 1. (astron. pís. Zem) obežnica našej slnečnej sústavy obývaná ľuďmi: obyvatelia zemezemeguľa: obísť celú zemeguľusvet: cesta okolo svetaglóbus

2. vynorená časť zemského povrchu nad hladinou svetového oceána: v diaľke sa objavila zempevnina (pevná, suchá zem): vystúpiť z lode na pevninusúš: cestovať po súšisucho: pohyb na mori i na suchu

3. plocha, miesto, po ktorom chodíme: ležať na zemi, zdvihnúť niečo zo zemedlážka podlaha (rovná spodná plocha miestnosti): zametať dlážku, podlahu, zem

4. zvetraný zemský povrch, na ktorom rastú rastliny: kamenistá zempôda: obrábať pôduhlina (zem vzniknutá rozpadom hornín): záhradnícka hlinaíl (nepriepustná hornina zložená z jemných častíc) • ílovina (ílovitá zem) • čiernozem (veľmi úrodná humusová zem tmavej farby) • spraš (ľahká usadená hornina pôvodne naviata vetrom) • humus (úrodná vrstva zeme s organickými látkami) • ornica (orná pôda) • odb. zemina: kompostovaná zeminakniž. prsť: prsť z bojiska

5. p. pole 1 6. p. štát

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

podlaha, -y, -láh ž. spodná plocha miestnosti upravená dláždením, dlážka: drevená, kamenná p.; zemitá p.; p. z dosák; vymazať p-u; drhnúť p-u;

podlahový i podlažný príd.: podlahový olej, lak na natieranie podlahy; podlažné dosky

podlaha i podlah ž.
1. zsl spodná plocha miestnosti, dlážka (z dreva, z hliny, z kamenia ap.): Zamet podu̯ahu a dzi! (Záh. Bystrica BRA); pollaha (Bošáca TRČ, Nitr. Hrádok NZ); podu̯aha (Štefanov SEN)
2. modr, čiast. trn a záh drevené hrady a dosky tvoriace vrchnú plochu miestnosti, drevená povala: No manka si nakrájali midla, dali rozvarit, umívali podlach, olíčili (Ružindol TRN); Tá podlah bola natretá, to nabarvili a tam pomalovali ornamenti (Slov. Grob MOD); Tak jak tá podu̯aha biu̯a, s každéj téj pole jeden ten poštárek viseu̯ (Kunov SEN); Pani mi povedala, že najprv mosí s podlahi kvapkat (Bernolákovo BRA); pollaha (Šaľa)
L. tiplpámová podu̯aha (Malacky) - povala z pologuľatých klád, spájaných navzájom drevenými zašpicatenými kolíkmi
3. brvná v maštali, na ktorých stojí statok: podlaha (Lamač BRA); podlážka ž. zdrob. expr. k 3: V dome zme mali podlach a na chléviku bola podláška (Blatné MOD)


podlážka p. podlaha

podlaha ž, podlah m
1. plocha utvorená podlažením, obložením doskami:
L. zól: spodek neb spodnj podlaha sstolně; firsst: wrchnj podlaha sstolně výdreva, strop (LZ 1776)
2. spodná plocha miestnosti, dlážka: plawicy lide prechodi se na podlaze (lode) (OP 1685) na palube; pavimenta fistucis pavita: s kyganicama porownaná zemny podlaha, podlásska (KS 1763); (Pachomius) mnohima slzami tu podlahu, na ktere se modlil, wlchku učinil (VP 1764); kdybys na podlahu rownú kládel pokrywené drewo, neukladalo by sa (BlR 18. st); te syne podlaha byla krysstalem wydlážena (HI 18. st)
3. vrchná časť miestnosti, povala, strop: do masstalky na podlahy (dosiek) (TRENČÍN 1652); w ljhagjceg komore na postelnjch nohach podlaha postelnya stogjcy ložu neb postel držj (KoB 1666); w teg mastaly rost, tramcze, podlacha (ČÁČOV 1720); (učeníci) wstupilj na dum a skrze podlahu geg spustilj s ložem pred Gežisse (Le 1730); contabulatio: prkená neb deskowá podlaha, půda (WU 1750); dím od podlahi izbi až na zem políhal; wegssli techdi do fári, kďe samé gak w stresse, tak w podlaze, tak ay w sťenách ďíri bili (BR 1785); na wežu a kostelny podlach ma se woda hnedki prinesti (NJ 1785-88); zachran ho (ľan) na powetrnem podlahu (WL 1789); pavimentum: strop, podlaha (PD 18. st)
4. podlažie, poschodie: (stavanie) to nyekde ge wisoke, nyekde niske, o dwoch y o troch podlahach (KoB 1666); domy o dwuch podlahach se zrytyly (HiP 1763); okna a dwere sporádatj, spodnu, strednu y wrchnu podlahu z prybitkáma zaopatritj by mel (PrW 1780); -ový príd k 2: hignarius: podlahowy, trámowy (KS 1763)


podlahový p. podlaha

Podlaha Podlaha
podlaha
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) podlaha
G (bez) podlahy
D (k) podlahe
A (vidím) podlahu
L (o) podlahe
I (s) podlahou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) podlahy
G (bez) podláh
D (k) podlahám
A (vidím) podlahy
L (o) podlahách
I (s) podlahami

Zvukové nahrávky niektorých slov

koberec alebo tvrdá podlaha tapis ou sol dur
mm nad podlahou a 350 mm au-dessus du sol et 350
nad podlahou a 350 mm au-dessus du sol et 350 mm
na mozaikové podlahy pour parquets mosaïques sont
podlaha, dvere a ostatné plancher, portes et autres
podlahou vozidla, v ktorom plancher du véhicule dans lequel
visel po podlahu pendait jusqu'au plancher
vrátane podlahy a stropu plancher et plafond compris
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu