Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prototyp -u m.

1. prvotný typ, model: p. stroja, auta

2. kniž. vzor (význ. 2), typ: je p-om manželky; p. vedeckého pracovníka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prototyp ‑u m.; prototypový

prototyp -pu pl. N -py m.

-yp/15199±19 4.00: substantíva m. neživ. N+A sg. 15030→15037
+1
−4
typ/12617 prototyp/533 stereotyp/524 násyp/238 archetyp/218 genotyp/204 vryp/195 fenotyp/172 nákyp/152 posyp/54 zásyp/44 polyp/38 výsyp/13 (8/35)

prototyp -u m. ‹g›

1. pôvodný, prvotný vzor, typ, model niečoho: tech. prvý skúšobný výrobok určený na sériovú výrobu, na ktorom sa overuje konštrukcia, tvar, funkcia a i.

2. kniž. vzor typického jedinca al. jeho vlastností, vyhranený typ: Janko Kráľ ako prototyp romantika;

prototypový príd. k 1: p-á skúška; p-á dielňa;

prototypický príd. k 2

druh1 1. súhrn predmetov al. javov s rovnakými podstatnými znakmi: viaceré druhy pšenicesorta: tri sorty vínaodroda (súhrn pestovaných rastlinných jednotlivcov): ušľachtilé odrody zemiakovrasa (súhrn jednotlivcov s tou istou stálou odchýlkou od druhu): rasa psovplemeno (skupina zvierat vyznačujúcich sa v rámci druhu osobitnými spoločnými vlastnosťami): čistokrvné plemenohovor. fajta: je z dobrej fajtytrieda (skupina jednotlivcov al. vecí so spoločnými znakmi): trieda automobilovkategória (skupina ľudí, vecí al. javov so spoločnými vlastnosťami): kategória športovcov

2. charakteristické črty veci ako súčasti istého celku: taký druh ľudí mám rád; nový druh pracieho práškutyp: je typom vedeckého pracovníkakniž. prototyp (prvotný typ) • kniž. zastar. typushovor. fajta


model 1. vec al. osoba, podľa ktorej vznikajú v istom zmysle rovnorodé veci al. napodobneniny • predloha: maľovať podľa živého modelu, živej predlohy

2. vec al. ideálny obraz veci, ktorá (ktorý) je prvým (materiálne) stvárneným al. vyabstrahovaným členom v rade rovnorodých objektov • typ vzor prototyp: model, typ, vzor, prototyp kladného hrdinu

3. zmenšené detailné znázornenie predmetu, ktoré slúži ako plán al. vzor • maketa: model, maketa lietadlaprototyp


prototyp p. typ 1, 2, vzor 1, druh1 2


typ 1. jednotlivec al. vec (príp. ich súhrn) ako predstaviteľ celej skupiny: typ demokratického politika; taký typ ľudí nemám ráddruh: plemenný, úžitkový druh dobytka; rozličné druhy písmavzor: bola vzorom matkyhovor.: sorta fajta: sorta, fajta psovkniž. prototyp: prototyp vedeckého pracovníkakniž. zastar. typus

2. výrobok ako predstaviteľ celej série: nový typ rodinného domčekaprototyp: prototyp strojamodel: model pretekárskeho autavzor: vyrobiť nový vzor topánok

3. p. ráz


vzor 1. kto je hoden al. čo je hodno nasledovania; kto al. čo predstavuje vlastnosti (obyč. kladné) celej skupiny: vzor dokonalého pracovníka; vzor otcapríklad: bol príkladom obetavostipredobraz obraz (ideálny vzor): je predobrazom ženy; budova je obrazom súčasnej architektúryideál (dokonalá podoba vyhovujúca predstavám): stelesňoval ideál altruistutyp: pravý typ umelcakniž.: prototyp typus: je prototypom dobrého futbalistuzastar. vzorec (Vajanský)

2. čo je určené, obyč. ako pomôcka na napodobňovanie: vzor na vyšívaniepredloha: kresliť podľa predlohyšablóna (vzor na zhotovenie al. kontrolu rovnakých predmetov): maliarska šablóna, vyrábať podľa šablónyukážka (čo slúži ako vzor): ukážka kvalityzastar. al. expr.: mustra muštra: používať niečo ako mustru, muštru

3. celkový vzhľad, tvar istého výrobku: vystavovať nové vzory áutmodel typ: najnovšie modely šiat; zlepšený typ chaty

4. ozdobný obrazec na tkaninách, skle a pod. • vzorka: koberec s pestrým vzorom; háčkovať zložitú vzorkudezén (vzor na tkanine a pod.): zimný dezén na pneumatikezastar. al. expr.: mustra muštra: orientálna mustra, muštrazastar. vzorec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prototyp, -u m. vzor, prvý výrobok, model: skúšať p-y; p. stroja; p. metra; výroba p-ov; pren.: Vytvoril poémy, ktoré zostanú ako prototypy. (Piš.) Kaifáš, prototyp zradcu. (Vaj.) V Šafárikovi sa nám zjavil prototyp Slovana. (Vaj.) (V Ele) nachádzal prototyp žien. (Jégé) Pilát je prototyp sudcu, aký nemá byť. (Jes.);

prototypový príd.: p-á dielňa

prototyp
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) prototyp
G (bez) prototypu
D (k) prototypu
A (vidím) prototyp
L (o) prototype
I (s) prototypom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) prototypy
G (bez) prototypov
D (k) prototypom
A (vidím) prototypy
L (o) prototypoch
I (s) prototypmi
a vyvinuli prvé prototypy et ont développé de premiers prototypes
konečnému užívateľovi, alebo jeho prototyp l'utilisateur final, ou son prototype
musí byť najmenej jeden prototyp au moins un prototype doit être
prototypy a že nie prototypes et qu'il
výroba a distribúcia prototypov fabrication et distribution de prototypes

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu