Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

-al/2622976±1136: substantíva ž. G pl. 137 píšťal/137

píšťala ž. i píšťal ž. al. m.
1. strsl, zsl miest. vsl jednoduchý hudobný nástroj al. súčasť iného hudobného nástroja (organu, gájd ap.) rúrkovitého tvaru: A z dreva zme robeli píštale (Val. Belá PDZ); No tak to (gajdy) bolo voľáko takuo ako kožušina, no a uš tam mau̯ voľáke tie píšťaľe (Devičie KRU); Píščäle zmo si z vrbi porobili (Repištia REV); Za prvéj vojni brali zvoni, organové píšťali, mažáre a šeličo a praj s toho láli kanóni (Lapáš NIT); Mal štiroh bande: jeden hral prvé husle, jeden kontruval, potom hral na píščele a cigán na base (Lovčice TRN); píšťaľ (Mošovce MAR)
F. takia tänkia nohi má to chlapšä ako píščeli (Brusník REV), má nohi ako píšťele (Bobrovec LM), ten má píščele! (Brodské SKA) - má veľmi tenké al. dlhé nohy; to ci je píčšela jako ojo! (Prosné PB) - veľká píšťala; śpieva jag jedna píščala (Žakarovce GEL) - veľmi pekne; chodzí jako handrlák s píščelú (Bošáca TRČ) - chodí nedbalo al. biedne oblečený, nestará sa o seba
2. csl holenná kosť i kosť všeobecne: Bola píšťel aj špikovie kosťi ale tie ňemali tuk, jemnosď ako klbovie (Dol. Kubín); Šliag_o trafel aj s koňom, akorád ma mosel do píšťeľe kopnúť (Čičmany ŽIL); Bou̯ son v hore a skoro son si tan píšťäľe polámau̯ na haluziňe (Kokava n. Rim. RS); Šag varievajú ľen samé píščeľe (Prosné PB); Jalovica má zlomenú píščelu na nohe (Vaďovce MYJ); Ja ňeidzem, bo me boľa mocno nohi, tote píščali pot koľenom (Záhradné PRE)
3. v spoj. sklárska píšťala (Málinec LUČ) - rúrkovitý nástroj na fúkanie skla; píšťalový príd. k 2: píšťalová kosť (Prievidza)

píšťala [-ala, -ela] ž, píšťal [piščel] m
1. nástroj na pískanie trubicovitého tvaru: dal sem tomu, kteri na Wenocz (!) na pissczel piskal, den 32 (TRENČÍN 1580); walach z pjsstelu, tobolu stado owecz zenye; warhany su z pjsstel zložena (KoB 1666); calamus: trstenna pjssťala (KS 1763)
L. illex sisiula: wolawá pissťala (FO 1737); fistula illex: wtáčnjcká pjsstela (KS 1763) na vábenie vtákov, zvere, vábnička
2. holenná kosť: kwonj kdis kost pissťel osskuli (PR 18. st)
3. mučiaci nástroj na zvieranie prstov: k trestanj a k spokogenj nesslechetnjch pruty, puta, pjsstele zelezne na ruky (KoB 1666); -ový príd k 2: tibialis: pjssťalowy, litkowy (KS 1763); -ka dem k 1: byli pisstelki s czloweczeg kosti (SKALICA 1638); owcar pase stado opatreny pisstalku a tobolau (OP 1685); syrinx: pjssťelka, pissťalka; pastoralis cicuta: pástyrská pisstelka (KS 1763); -ový príd k 1: fistularis: pjssťalkowy (KS 1763)

píšťala
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) píšťala
G (bez) píšťaly
D (k) píšťale
A (vidím) píšťalu
L (o) píšťale
I (s) píšťalou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) píšťaly
G (bez) píšťal
D (k) píšťalám
A (vidím) píšťaly
L (o) píšťalách
I (s) píšťalami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu