Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

merať -ia -ajú nedok.

1. zisťovať mieru, rozmer: m. rýchlosť, čas, m. si teplotu, m. sa v páse; m. výšku metrom

2. vymeriavať, rozmeriavať: m. látku; m. víno čapovať

3. v spoj. m. cestu, izbu, ulicu ísť, chodiť: neťaží sa mu m. cestu až do Bratislavy

4. mať rozmer(y): trať m-ia 2 km

5. expr. (kriticky) obzerať, premeriavať: m. všetkých (prísnym) zrakom, pohľadom; m-jú sa očami

6. hodnotiť, oceňovať: m. výsledky práce, m. všetko peniazmi

7. porovnávať: nemôžem sa s vami m.

m. každému rovnako, inou mierou byť spravodlivý, byť nespravodlivý; m. si svoje sily pretekať sa; expr. m. od buka do buka nepresne; dva razy m-aj, raz strihaj buď opatrný

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu