Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

jedák -a mn. -ci m.

1. kto rád (veľa) je: veľký j. múčnikov

2. expr. človek, ktorého treba nasýtiť: v rodine je veľa j-ov

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jedák ‑a mn. ‑ci m.; jedáčka ‑y ‑čok ž.

jedák -ka pl. N -áci G -kov m.

jedák -ka pl. N -áci G -kov m. 1.kto rád a veľa je: dobrý, poriadny, veľký j.; nikdy som nevidel takého jedáka; Jožo bol prvotriedny jedák a normálna porcia mu zriedka stačila. [M. Ďuríčková]
2. expr.osoba, ktorú treba nasýtiť al. nakŕmiť, stravník: pripravíme si suroviny podľa počtu jedákov; malým jedákom varíme nápadito
jedáčka -ky -čok ž.: dcérka nie je práve j.

jedák kto rád a veľa je: od malička bol veľký jedákhovor. expr.: papkáč papáč: je dobrý papkáčpejor.: pažravec pahltník: nenásytný pažravec, pahltníkpejor.: žrút žráčexpr., často pejor.: hltavec hltoň hltoš

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jedák, -a, mn. č. -ci m. hovor.

1. kto veľa zje; kto rád niečo jedáva; človek, ktorý práve je: dobrý, zlý, veľký, slabý j.; j. ovocia; A my, kamaráti, — fľochne na jedákov — najedli sme sa, poďme! (Ráz.)

2. expr. človek, ktorému treba dať jesť: Jedákov mnoho, a zemičky škvarka. (Jes-á);

jedáčka, -y, -čok ž.

jedák i jedáč m.
1. kto veľa a rád je: Mój sin ňeňi dobrí jedák (Bánovce n. Bebr.); Laci je veľki jedač, poje šicko, co vidzi (Smižany SNV)
2. novohr hltan: jedák (V. Straciny LUČ)

jedák m anat hltan; pažerák: gula: gedak (HD 170607); gula: gedák, požjradlo w hrdle, hltán (WU 1750)

Gedák_K1 Gedák Gedák_1 Gedák Gedák_2 Gedák
jedák
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) jedák
G (bez) jedáka
D (k) jedákovi
A (vidím) jedáka
L (o) jedákovi
I (s) jedákom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) jedáci
G (bez) jedákov
D (k) jedákom
A (vidím) jedákov
L (o) jedákoch
I (s) jedákmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu