Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

bezodkladný príd. kt. sa nedá odkladať, naliehavý: b-é opatrenie;

bezodkladne prísl.: b. predložiť záležitosť parlamentu;

bezodkladnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bezodkladný; bezodkladne prísl.; bezodkladnosť ‑i ž.

bezodkladne prísl.

bezodkladne prísl.bez odkladania niečoho na neskorší čas; syn. okamžite, hneď, ihneď: b. konať; b. niečo oznámiť, vybaviť; b. niekoho informovať; Môj brat mi poslal list, aby sme sa bezodkladne stretli. [I. Hudec]; To je prvý vážny problém, s ktorým sa budeme musieť bezodkladne vyrovnať. [LT 1991]

bezodkladne p. hneď 1, naliehavo 2, rovno 7, súrne, začerstva


hneď 1. takmer v tom istom časovom okamihu, v tejto chvíli, v túto chvíľu • ihneď okamžite zaraz: hneď, ihneď napravil svoju chybu; okamžite, zaraz sa musíš vrátiťteraz momentálnezastaráv. momentánne: teraz, momentálne urob, čo ti kázali už aj: hneď, už, už aj sa vráťtezačerstva zahorúca, pís. i za čerstva, za horúcazried. zhorúca: začerstva, zahorúca vyrozprával svoje zážitkybezodkladne neodkladne: bezodkladne, neodkladne to musíš vybaviťobratom mihom naskutku razomexpr. v mihu-okamihuhovor. šmahom: obratom, mihom mu poslal peniaze; naskutku, razom, šmahom sa pustil do robotyhovor. štandopedeexpr. hnedky: štandopede, hnedky prišli domovhovor. expr. nafľaku, pís. i na fľakunár.: porád (Dobšinský)pospolu (Kukučín)stojme (Dobšinský)fraz.: hneď a zaraz obratom ruky na prvý pohľad

2. v krátkom čase, o chvíľu, o krátky čas • ihneď skoro čoskoro čochvíľa: počkajte chvíľu, hneď, skoro sa vráti; čochvíľa, čoskoro sa zvečerírýchlo: mal to rýchlo hotovézakrátko zanedlho onedlhozried. okrátko: zakrátko, zanedlho, onedlho bude všetko v poriadkupriamhovor.: čosi-kdesi čosi-kamsi už-už: priam, čosi-kamsi, už-už bude tmaexpr.: zamálo zamáličko (Plávka, Rázus)fraz. každú chvíľu

3. v tesnej miestnej al. časovej blízkosti, v nasledujúcom okamihu • ihneď bezprostredne: hneď, ihneď za rohom je hotel; bezprostredne po skončení štúdia začal podnikaťtesne rovno: prišiel tesne, rovno po začiatkublízko: blízko pri ceste je odpočívadlookamžite vzápätíkniž. vzápäť: okamžite, vzápätí za učiteľom vybehli aj žiaci

4. p. rovno 9


naliehavo 1. prejavujúc sa dôrazom • nástojčivo neodbytne neústupne: hlad sa už naliehavo, nástojčivo ohlášal; neodbytne, neústupne žiadal splnenie dohodnutých podmienokdôrazne úporne: dôrazne, úporne sa domáhal vstupu do budovyexpr.: pálčivo žeravo: pálčivo, žeravo pociťoval krízu v rodinných vzťahochúpenlivo (prosebne naliehavo): úpenlivo prosila o pomoczastar. úsilne stuhakniž. zastar. snažne

porov. aj naliehavý 1

2. vyžadujúc riešenie, ktoré nemožno odložiť • nástojčivo akútne: naliehavo, nástojčivo potrebuje peniaze; akútne treba opraviť poškodený vodovodsúrne neodkladne bezodkladne: naliehavo, súrne zabezpečia nápravu; neodkladne, bezodkladne potrebujú pomoc pri zberenevyhnutne nutne: nevyhnutne, nutne musia zasiahnuť do vývoja situácienaskutku razom: naskutku, razom sa pustili do odpratávania trosiekhneď ihneď (naliehavo z časového hľadiska): hneď, ihneď sa musíš vrátiťnespráv. pilne


rovno 1. v rovnej, priamej línii; bez ohnutia, bez zakrivenia (op. krivo) • priamo: ležal rovno, priamoprosto: cesta viedla prosto ku kaštieľuneohnuto nezohnuto: neohnuto, nezohnuto uložené drôtydorovna narovno: dorovna, narovno vykopaná ryhaexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

2. smerujúc zvislo hore al. dolu, vo zvislej polohe (op. krivo, šikmo) • vzpriamene (op. ohnuto) • vystreto vypäto vypnuto: po doskoku drží telo rovno, vzpriamene, vystretovztýčene narovnane vyrovnane: kráčal vztýčene, vyrovnanekolmo: palice trčia kolmo k nebuzvislo zvisle: obraz je zavesený rovno, zvisloexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuškofraz. hore koncom

3. vo vodorovnej polohe, do vodorovnej polohy (op. šikmo, krivo) • vodorovne (op. zvislo): latku musí pribiť rovno, vodorovnehorizontálne (op. vertikálne): horizontálne položená doskadorovna narovno: dorovna, narovno uložené potrubieexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

4. najkratšou cestou, bez odchýlenia sa od priameho smeru, bez okľúk a pod. • priamo priamočiaro: podišla rovno, priamo k mužovi; táto cesta vedie priamočiaro k cieľuprosto: auto sa rútilo rovno, prosto na dieťaexpr.: rovnučko rovnunko rovnulinko rovnuško

5. bez akýchkoľvek odchýlok • priamo presne: kopol ho rovno, priamo do členka; prišiel presne o šiestejprávehovor. akurát: mám práve, akurát tisíc korún

6. bez zdráhania sa, bez pretvarovania sa, bez okolkov, bez pretvárky • priamo otvorene úprimne: spýtal sa jej rovno, priamo, či príde; napísal otvorene, úprimne, čo sa mu stalonezaobalene nezakryte: nezaobalene, nezakryte jej začal nadbiehaťprosto doprosta dorovnafraz. z mosta do prosta: prosto, doprosta, z mosta do prosta mu povedala, čo si myslíkniž. priamočiaro: začal priamočiaro hovoriť o svojich nedostatkoch

7. bez dlhého rozhodovania, bez otáľania, bez odkladania • hneď ihneď priamo: musíš sa do toho pustiť rovno, hneď; najradšej by sa ihneď, priamo priznal ku všetkémubezodkladne naskutku: bezodkladne, naskutku všetko vysvetliť

8. bez sprostredkovania • priamo: jedol rovno, priamo z hrncabezprostredne: rozkazy dostával rovno, bezprostredne od šéfanesprostredkovane: musí sa o to pokúsiť rovno, nesprostredkovane

9. zdôrazňuje platnosť výrazu, pred ktorým stojí • priamo priam: raz si rovno, priamo hlavu zabudneš; také čosi človeka priam omráčipráve hneď: práve, hneď cestovať by sa ti chcelo

10. p. rovnako 1


súrne bez akéhokoľvek časového odkladu • súrno neodkladne bezodkladne naliehavo: musím sa s ním súrne, neodkladne rozprávať; bezodkladne, naliehavo potrebuje pomocrýchlo urýchlene naskutku: rýchlo, urýchlene potrebujem peniazenarýchlo napochytro napochytre naponáhlo naponáhle: k pacientovi museli narýchlo, napochytro, naponáhlo zavolať lekárakniž. urgentne: urgentne mu doručili listpošt. urgent


začerstva, pís. i za čerstva kým je niečo nové, čerstvé; v túto chvíľu, bez meškania, bez odkladania • sčerstva zahorúca, pís. i za horúcazried. zhorúca: začerstva, sčerstva sa pochválil so svojou novou známosťou; zahorúca im všetko vyrozprávalhneď ihneď: hneď, ihneď ho začal prehováraťzaraz okamžite: zaraz, okamžite chcel oznámiť radostnú novinurýchlo chytro: ponáhľal sa domov, aby si rýchlo, chytro všetko poznačilbezodkladne neodkladne: bezodkladne, neodkladne si to chcel všetko objasniť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bezodkladný príd. ktorý sa nedá odkladať, neodkladný, naliehavý: urobiť b-é opatrenia;

bezodkladne prísl.: b. konať;

bezodkladnosť, -ti ž.

a bezodkladne ich analyzovať et de les analyser immédiatement
bezodkladne a bez obmedzenia immédiatement et sans restriction
bezodkladne a pravidelne informuje informe rapidement et régulièrement
bezodkladne informuje svojho zákazníka informe immédiatement son client
bezodkladne po jeho vydaní immédiatement après son édition
ich prijatia alebo bezodkladne de leur adoption ou immédiatement
je plne a bezodkladne est pleinement et immédiatement
musia byť bezodkladne potvrdené doivent immédiatement être confirmées
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu