Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

oprieť -ie -ú -etý/-ený dok.

1. priložiť k niečomu pevnému (aby to malo oporu, aby to nespadlo ap.), podoprieť: o. si hlavu o stôl, o. palicu o múr; o-tý o lopatu;

pren. o. oči na niekoho uprene sa pozerať

2. potlačiť, zatlačiť: o-ie drúk celou silou do brány

3. odôvodniť, podoprieť: rozhodnutie o. o skúsenosť;

nedok. opierať2 -a

// oprieť sa

1. použiť ako oporu, podoprieť sa: o. sa (chrbtom) o strom, o zábradlie

2. zaprieť sa do niečoho, zatlačiť: vietor sa o-l do oblokov

3. využiť ako morálnu oporu, spoľahnúť sa na niekoho, niečo: o. sa o rodinu, o skúsenosť;

nedok. opierať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu