Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

obšmietať sa -a nedok. expr. chodiť v blízkosti niekoho, niečoho (s istým cieľom), obsmŕdať, motať sa, ponevierať sa: o. sa okolo kuchyne; o. sa okolo dievčat

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
obšmietať sa ‑a ‑ajú nedok.

obšmietať sa, ošmietať sa -ta sa -tajú sa -taj sa! -tal sa -tajúc sa -tajúci sa -tanie (sa) nedok.

obšmietať sa -ta sa -tajú sa (ne)obšmietaj sa! -tal sa -tajúc sa -tajúci sa -tanie (sa) nedok. expr. (kde; okolo koho, okolo čoho) ▶ pohybovať sa v blízkosti, okolo niekoho, niečoho, často s istým zámerom; syn. motať sa: o. sa okolo domu, chladničky; pes, mačka sa obšmieta okolo nôh; podozrivo sa o. okolo bicyklov; neobšmietaj sa mi v kuchyni!; babka sa rada obšmieta pri oknách; [Dedko] určite moje obšmietanie okolo jeho izby považoval iba za stratu trpezlivosti a rozvahy. [P. Jaroš]; Dlho som sa obšmietal okolo krčmy, kým som sa rozhodol vojsť dnu. [M. Zelinka]; pren. nejaký čas som sa obšmietal okolo filmu pracoval som v tejto oblasti; pren. okolo pekného dievčaťa sa začali o. chlapci začali sa oň zaujímať, dvoriť mu

motať sa 1. expr. chodiť bezcieľne z miesta na miesto • potulovať sa ponevierať sa: motá sa po byte; poneviera sa po mestetúlať sa blúdiť (v dlhšom časovom rozpätí): túla sa po horáchexpr.: tárať sa potĺkať sa popletať sa vláčiť sa: tára sa, potĺka sa, vláči sa po uliciachhovor. expr. zarážať sa: zaráža sa po sveteexpr.: tmoliť sa tmoľkať sa motkať sa šmatlať (sa) (obyč. na malom priestore): motká sa, šmatle okolo domuexpr.: šuchtať sa šiplať sa šiplikať sa plantať sa pľantať sa pantať sa kutiť sa (pomaly, obyč. zavadzajúc, sa motať): šuchce sa po kuchyni; šipliká sa v záhradeobchádzať obchodiť (motať sa v blízkosti, okolo niekoho, niečoho): stále obchádza, obchodí okolo zámkuexpr.: obšmietať sa opletať sa: obšmietali sa mame okolo nôhexpr.: vrázdiť sa vráziť sa (chodiť hore-dolu cez dvere): vrázdili sa sem-tam cez dverehovor. expr.: obchendovať obsmŕdať: Neobsmŕdaj tu!nár. expr.: ošmŕdať (sa) oplentať sa šemotiť šemotiť sa: šemotí v kôlniexpr.: mrviť sa mlieť sa (vo väčšom množstve): ľudia sa v obchode melú; mrviť sa v tlačenici, v zástupenár. šukaťnár. expr. kikoliť sa (motať sa na jednom mieste)

2. p. tackať sa 3. p. pliesť sa 1, 2 4. p. zavadzať


obšmietať sa expr. 1. chodiť v blízkosti niekoho, niečoho obyč. s istým zámerom • hovor. expr.: obsmŕdať obsmrdkávať ošmŕdať sa obšmŕdať sa: okolo záhrady sa obšmietal akýsi neznámy; deti obsmŕdali, obšmŕdali sa okolo sporákaexpr. obskurovať sliediť (s nedobrým úmyslom) • hovor. expr. obchendovať obchádzať postávať (často bez zámeru): Čo tu obchendujete, postávate?; stále tu ktosi obchádzaexpr. obtierať sa: dieťa sa obtiera okolo matkymotať saexpr. motkať sa popletať sa ponevierať sa potulovať sa krúžiť krútiť sa vrtieť sa (bez zámeru): nič nerobí, iba sa motá, poneviera po dome; Nekrúť sa, nepopletaj sa tu, kde sa pracuje!

2. p. zaliečať sa


zaliečať sa pozorným správaním, prejavovaním obdivu usilovať sa získať priazeň, sympatiu, lásku niekoho (obyč. na vlastný prospech): zaliečať sa darmi, úsmevmihovor.: krútiť sa (okolo niekoho) • mať sa (okolo niekoho, k niekomu) • cigániť sa (niekomu) • hovor. expr. šmajchlovať sa: dieťa sa šmajchluje matke, aby mohlo ísť s kamarátmi vonexpr. obšmietať sa: obšmietať sa okolo vrchnostiflirtovať (nezáväzne prejavovať ľúbostný záujem): iba s ním flirtujedvoriťhovor. kurizovať (žene): dvorí jej, kurizuje, ale oženiť sa s ňou nechcelíškať sa podlizovať sa pochlebovať podkladať sa (obyč. neúprimne a na vlastný prospech) • lichotiť (slovne) • nadbiehať (vnucovať svoj obdiv, uznanie): nadbieha predstavenýmpredchádzať si: predchádza si rodičov nevestyexpr. zastar.: fatinovať sa fatinkovať sa: Ako sa jej len fatin(k)uje!

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

obšmietať sa, zried. i ošmietať sa, -a, -ajú nedok. expr.

1. (kde, okolo čoho, okolo koho) pohybovať sa, chodiť v (tesnej) blízkosti niečoho, niekoho, motať sa, ponevierať sa niekde, v blízkosti niečoho, niekoho (často pozorujúc, sliediac al. s nejakým iným zámerom); obsmŕdať: Neobšmietaj sa ty tam, kde košiare stavajú. (Dobš.) Všímal si z nich toho, ktorý sa obšmietal pred vozňami. (Letz) Vtedy sa (Šajban) obšmietal za kolibou. (Švant.) Dobehol Matúš, že vraj sa hajdúsi obšmietajú okolo domu celý večer. (Stod.) Pozrel za Maťa, ktorý sa obšmietal okolo auta. (Min.) Psi sa obšmietali okolo svojho pána. (Vaj.) Elenka sa okolo mňa obšmietala. (Šolt.); pren. Azda sa to len vetrík obšmietal po streche (Fel.) pofukoval, podúval.

2. (okolo koho) zaliečať sa, líškať sa niekomu; dvoriť niekomu: Robil dlžoby, obšmietal sa okolo pánov. (Bodic.) Okolo dievčat som sa vedel obšmietať. (Zúb.)

obšmietať sa nedok. strsl, zsl expr. chodiť, ponevierať sa v blízkosti niekoho, resp. niečoho, obyč. s určitým zámerom, obsmŕdať: Jednostaj sä okolo náz obšmietau̯, ale nidž nám nepomuohou̯ (Hubová RUŽ); Čo hinten chlapec sťe, porát sa opšmieta okolo zahradi (Návojovce TOP); Čo sa tan tólko opšmiétáš? (Bošáca TRČ); Len sa tag opšmiétá, jakobi ništ (Bzince p. Jav. NMV); Nevím, proč sa ti dzeci okou̯o mia opšmítajú (Stráže n. Myj. SEN); Opšmiétal sa kolo bohatéj tetki, abi mu nejakú tú tisícofku poručela (Myjava)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu