Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Jednotlivé slovo
Prefix
Časť slova
Sufix
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-chá
/
15167±251
12.51
:
adjektíva ž. N sg. 1. st.
7304→7096
+189
−178
jednodu
chá
/
3517
ti
chá
/
1598
su
chá
/
1152→1002
+181
−178
plo
chá
/
306
pla
chá
/
326→268
+8
−0
hlu
chá
/
244
bezdu
chá
/
50
prostodu
chá
/
46
vet
chá
/
29
polosu
chá
/
12
li
chá
/
12
dvoju
chá
/
9
(2/
3
)
-chá
/
15167±251
2.74
:
substantíva (adjektívne) ž. N sg.
33→281
+55
−72
Su
chá
/
0→190
+55
−64
Pla
chá
/
0→58
+0
−8
hlu
chá
/
17
Hlu
chá
/
16
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko
PLACHÁ
sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 295×, celkový počet lokalít: 98, najčastejšie výskyty v lokalitách:
BYSTRIČANY
,
okr.
PRIEVIDZA
– 21×;
BANKY (obec
DIVIAKY NAD NITRICOU
),
okr.
PRIEVIDZA
– 15×;
ZEMIANSKE KOSTOĽANY
,
okr.
PRIEVIDZA
– 15×;
ČEREŇANY
,
okr.
PRIEVIDZA
– 13×;
KAMENEC POD VTÁČNIKOM
,
okr.
PRIEVIDZA
– 11×;
NITRIANSKE RUDNO
,
okr.
PRIEVIDZA
– 11×;
PETRŽALKA (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 11×;
ČAKLOV
,
okr.
VRANOV NAD TOPĽOU
– 9×;
STARÉ MESTO (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 9×;
RAČA (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 8×;
...
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
mala
byť
štedrá
,
plachá
≈
měla
být
štědrá
,
plachá
plachá
,
ale
učí
sa
≈
plachá
,
ale
učí
se
správať
ako
plachá
srnka
≈
chovat
jako
plachá
srnka
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
jej
plachá
,
zdržanlivá
≈
and
her
shy
,
reserved
ale
bola
veľmi
plachá
≈
but
she
was
very
shy
dievčenská
a
plachá
,
čo
≈
girlish
and
shy
,
which
hravá
a
vášnivá
,
plachá
≈
playful
and
passionate
,
shy
plachá
,
alebo
iba
nervózna
≈
shy
or
just
nervous
plachá
domorodá
manželka
,
ktorá
≈
shy
native
wife
who
tichá
,
plachá
mladá
žena
≈
quiet
,
shy
young
woman
vášnivá
,
plachá
a
agresívna
≈
passionate
,
shy
and
aggressive
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu