Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kvoknúť si -e -ú -kol dok. urobiť drep, čupnúť si: dieťa si k-lo pod stôl

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kvoknúť si ‑e ‑ú ‑kol dok.

kvoknúť -kne -knú -kni! -kol -kla -knúc -knutie dok.


kvoknúť si -kne si -knú si -kni si! -kol si -kla si -knúc si -knutie (si) dok.

kvoknúť si -kne si -knú si -kni si! -kol si -kla si -knúc si -knutie (si) dok. (kam) ▶ spustiť sa do polohy so skrčenými nohami, urobiť drep; syn. čupnúť si, kľuknúť si: k. si k deťom, k pahrebe; deti si kvokli na chodník a začali kresliť; Kvokol som si a chrbtom sa oprel o kmeň stromu. [D. Dušek]; Kvokol si vedľa dievčičky, vzal ražeň a opekal pstruha. [J. Balco]; Zhodil šaty, kvokol si do vody, špliecha, chladí prsia a ruky. [P. Glocko]

čupnúť si zaujať postoj so skrčenými nohami • kvoknúť si kľuknúť si drepnúť si podrepnúť (si)nár. kvaknúť si: deti si čupli, kvokli, kľukli k ohnisku; Čupni si, drepni si ku mne!


kvoknúť si p. čupnúť si

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kvočať, -í, -ia nedok.

1. sedieť učupený, čupieť: Ivan na stoličke kvočiaci počúva. (Šolt.);

pren. pejor. väzieť, sedieť, trčať niekde: (v sklepe) kvočí žena celý deň (Kuk.);

2. nár. (o sliepke) kvokať;

dok. k 1 kvoknúť (si)


kvoknúť (si), -ne, -nú, -kol dok. sadnúť si do drepovej polohy, čupnúť si, kvaknúť (si): Kvokla si rozduchovať oheň v otvorenom kozube. (Laz.);

nedok. kvočať

kvoknúť si dok. priev, bán, hloh expr. učupiť sa, kľuknúť si: Kvokňes si a trháš, keď nájďež velikú okolicu fijaliek (Bánovce n. Bebr.); Kvokou si na drotuár a pomalički stávau̯ (Hlohovec); kvoknuť si (Prievidza)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu