Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

rozšíriť -i dok.

1. zväčšiť šírku, plochu al. objem: r. chodník, úzky vchod, r. si plášť, r-ený hrudník

2. zväčšiť počet, rozsah al. obsah: r. výrobu, r. si vedomosti, r. služby zákazníkom, r. chorobu, r-ené vydanie

3. urobiť všeobecne známym, rozchýriť, rozhlásiť: r. klebetu, zvesť; všeobecne r-ený názor;

nedok. rozširovať

// rozšíriť sa

1. zväčšiť svoju šírku, plochu al. objem: oči sa mu r-li, koryto rieky sa po záplavách r-lo

2. zväčšiť svoj počet, rozsah al. obsah: choroba sa r-la; byť r-ený vyskytovať sa; štúdiom sa jeho duševný obzor r-l

3. stať sa všeobecne známym, rozchýriť sa, rozhlásiť sa: správa sa rýchlo r-la po meste;

nedok. rozširovať sa

1. k 1 – 3

2. zoširoka, podrobne hovoriť, rozprávať, šíriť sa: o veci sa netreba ďalej r.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozširovať ‑uje ‑ujú nedok.; rozširovať sa

rozširovať -ruje -rujú -ruj! -roval -rujúc -rujúci -rovaný -rovanie nedok.


rozširovať sa -ruje sa -rujú sa -ruj sa! -roval sa -rujúc sa -rujúci sa -rovanie sa nedok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

hlásať verejne dávať na vedomie • ohlasovať ohlášať: hlásať, ohlasovať Evanjeliumšíriť rozširovať: šírili, rozširovali myšlienky slobodyučiť (náuku, učenie, poznatky a pod.): kresťanstvo učí, že láska k blížnemu je najdôležitejšiakázať apoštolovať (v súvislosti s náboženským učením): kázať Božie slovo; dva roky apoštoloval v Afrikepropagovať (zároveň i odporúčať): propagovať boj proti fajčeniu


hovoriť 1. vyjadrovať myšlienky rečou; rečou dávať na vedomie (op. mlčať) • vravieť: hovoriť, vravieť nahlas, rozumne; hovoriť, vravieť o deťochrozprávaťhovor. vyprávať (hovoriť v dlhšom časovom rozpätí): rozprávať o svojich zážitkochvykladať rozkladať (zoširoka, vysvetľujúco): vykladá, rozkladá svoje plányexpr.: roztriasať pretriasať premieľať rozvlačovať (zdĺhavo, podrobne) • hovor. rozširovať sa šíriť sa (obšírne): netreba sa o veci už viac rozširovať; je zbytočné viac sa o tom šíriťkraj. povedať: ľudia povedajú všeličopovrávať (si): mnohí povrávajú, že bude zlenár. trizniť (Hviezdoslav)expr. hútoriť (obyč. veľa) • hovor. žart. hutoriť (východoslovenským nárečím) • kniž. zastar. sloviť (Škultéty)kniž. zastar. vetiť odriekať (mechanicky, monotónne) • oznamovať (dávať na vedomie istú správu) • komunikovať (byť v spojení rečou): nekomunikujem s kolegyňou už týždeňrečniťexpr. zried. rečinkovať (mať, držať reč al. expr. plano hovoriť): reční už pol hodiny; iba sa pilo a plano rečinkovalohrub. papuľovať: papuľuje, hoci sa ho nik nespytujeexpr. húsťhovor. expr.: hustiť trúbiť vtĺkať (niečo do niekoho; neprestajne, nástojčivo hovoriť): celý večer hudie svoje; hustiť, vtĺkať žiakom poučkuexpr.: vrčať sipieť syčať (zlostne, sipľavo hovoriť) • expr.: štekať brechať prskať (zlostne, jedovato hovoriť) • expr. sekať (ostro, trhane hovoriť) • expr.: mlieť rapotať rapkať sypať súkať mrviť (rýchlo, veľa a obyč. aj hlasno hovoriť): melie, rapoce, sype jedno cez druhé; rýchlo mrví slováexpr.: trkotať drkotať mrkotať gagotať (hovoriť veľa, rýchlo, často o zbytočnostiach) • jazyčiť (veľa rozprávať) • rozťahovať slabikovať (pomaly hovoriť): rozťahovať odpoveď, slabikovať slováexpr.: hlaholiť šveholiť hrkútať ševeliť štebotať švitoriť džavotať (hovoriť jemným, príjemným hlasom): hlaholiť, hrkútať nežným hlasom; na ulici štebocú, džavocú detispievať (spevavo hovoriť) • šepkať šeptať šuškaťexpr. šepotaťhovor. expr. šušotaťexpr.: šušúkať šepoliť šipoliť (hovoriť potichu, pošepky al. tajnostkársky): dievčence si čosi šepkajú, šušocú, šepolia do uchaexpr.: šomrať šamotiť šemotiť šemoniť (potichu a nezrozumiteľne hovoriť) • expr.: hundrať mrmlať mrmotať mumrať brblať bručať dudrať dudlať (nezreteľne hovoriť): nevieme, čo si dedko stále hundre, mrmle, dudreexpr.: huhlať huhňať fufnať chuchmať chuchňať (hovoriť nosom): huhle, chuchme čosi nádchovým hlasomdrmoliť (nezrozumiteľne, zmätene hovoriť) • expr. habkať jachtaťhovor. koktať (neisto, trhavo, zajakavo hovoriť): habká, jachce, kokce niečo o svojej nevineexpr.: brbtať brbotať hatlať bľabotať (chybne, nezreteľne, nesúvisle hovoriť) • expr.: tárať trepať tliapať trieskať plieskať baláchať búchať kvákať (nepremyslene, nemúdro a obyč. veľa al. zbytočne hovoriť): stále iba tára, trepe, kváka, ale nepomôžehrub. drístaťsubšt.: kecať • valiť: čo to drístate, keciate, valíte, veď to nie je pravdaexpr.: pliesť motať (hovoriť bez zmyslu) • expr.: repetiť repentiť: Čo repetí tá stará?hovor. expr.: remziť remzať (nejasne hovoriť) • hovor. expr.: ľapotať ľaptať (hovoriť nezmysly) • hovor. expr.: šepletiť taľafatkovaťpejor. haraburdiť (hovoriť daromnice) • hovor. expr.: handrkovať handrboliť (hovoriť nezrozumiteľne, často cudzím jazykom)

porov. aj kričať 1

2. p. svedčiť2 2 3. p. nazývať


povrávať (si) 1. šíriť reči (často potichu, nie verejne) • rozprávať hovoriť vravieť: ľudia povrávajú, rozprávajú, že zdražie benzín; povráva sa, hovorí sa, vraví sa, že vláda padnešíriť sa rozširovať sa (neos.): šíri sa, rozširuje sa, povráva sa, že…šuškať šepkať (neos.): všeličo sa o nej šušká, šepkáexpr. šušúkať: ľudia si o prípade veľmi dlho šušúkali

2. vravieť si niečo pre seba al. s niekým tlmeným, nezrozumiteľným hlasom • šepkať (si) šuškať (si): nahnevaná si povráva, šepká, šušká slová vzdoruexpr.: šepotať šušúkať: šepocú si do ucha nežné slová; dievčence si čosi v kúte šušúkajúhovor. expr. šušotať: chodí po dome a ustavične si čosi šušoceexpr.: mrmlať mrmotať mumlať mumrať hundrať šomrať brblať dudrať (nezrozumiteľne): nezaplatím nič – mrmle, mrmoce, šomre si otecexpr.: šemotiť šamotiť šemoniť: šemotiť si, šamotiť si niečo pod nos


raziť1 1. robiť známym • šíriť: razil, šíril nové myšlienkyrozširovať: rozširovať informáciepropagovať (raziť poznatky o niečom a odporúčať to): propagoval nové metódy riadenia ekonomikyhlásať rozhlasovať rozhlášať rozchyrovať chýriť (obyč. slovne šíriť): hlásal vždy pravdu; rozchyrovala, chýrila klebety

2. kopaním utvárať priestor • prerážať prekopávať: razili tunel; prerážali, prekopávali chodby na metrohĺbiť vyhlbovať (raziť do hĺbky): hĺbili studňu

3. porov. prebiť sa


rozpínať sa 1. zväčšovať svoj objem • rozširovať sa rozťahovať sa: pary sa rozpínajú; kovy sa teplom rozťahujú; dym sa rozširujeduť sa nadúvať sa vzdúvať sa nafukovať sa (obyč. o niečom dutom): brucho sa mu dulo; hruď sa mu vzdúvala

2. p. rozhadzovať sa


šíriť sa 1. zväčšovať sa do šírky, zväčšovať svoj priestorový, plošný rozmer • rozširovať sa: nákaza sa rýchlo šírila, rozširovalarozťahovať sa rozpínať sa: oheň sa rýchlo rozťahoval; pleseň sa rozťahovala po celej izbe; nozdry sa mu zlostne rozpínalibujnieť rásť: kriminalita bujnie, rastie

2. postupovať všetkými smermi (o plynných látkach, o teple, svetle a pod., pren. i o nehmotných veciach) • rozširovať sa prenikať plaziť sa: hmla sa šírila, plazila, prenikala do dolín; teplo, svetlo preniká až semvychádzať vychodiť (šíriť sa odniekiaľ): z izby vychádza, vychodí dymniesť sa viaťkniž. vanúť: zďaleka sa sem nesie, vanie vôňa pečených gaštanov; vanie z neho chlad, nenávisťtiahnuť sa ťahať sa tiahnuť: myšlienka odboja sa tiahne, ťahá celou knihou

3. stávať sa všeobecne známym, rozšíreným • rozširovať sa: novina sa rýchlo šírila, rozširovalaexpr. poletovať (o chýroch, rečiach): chýry poletujú z úst do ústprenikať: novoty prenikajú aj na vidiekprenášať sa tradovať sa dediť sa (šíriť sa tradíciou, cez generácie): piesne, zvyky sa prenášali, tradovali z pokolenia na pokolenie

4. p. hovoriť 1


šíriť 1. zväčšovať do šírky, zväčšovať priestorový, plošný rozmer • rozširovať: čerstvý vzduch šíri, rozširuje pľúca; voľný strih šiat ju šíri, rozširujerozťahovať rozpínať: kôň rozťahuje, rozpína nozdry

2. robiť všeobecne známym, prijímaným • rozširovať hlásať: šíriť, rozširovať, hlásať pokrokové myšlienky; hlása, šíri o nás bludypropagovať (šíriť poznatky o niečom a odporúčať to) • chýriť rozchyrovať rozhlášať rozhlasovať (do okolia): chýrili, rozchyrovali, rozhlášali, rozhlasovali o ňom, že má zlú minulosťexpr.: roznášať roztrusovať trúsiť roztriasať (zlomyseľné, nepravdivé a pod. reči): roznášať, roztrusovať klebety po celom meste; trúsila, roztriasala o susedoch, o rodine samé výmyslyexpr.: trúbiť roztrubovať vytrubovať: trúbiť, roztrubovať rodinné tajomstvo

3. p. vyžarovať 1


vzmáhať sa 1. hospodársky silnieť, nadobúdať majetok • zmáhať sa bohatnúť: mladomanželia sa v(z)máhajú, kúpili si auto; podnikatelia sa rýchlo vzmáhajú, bohatnúfraz. expr. stavať sa na nohy zveľaďovať sa: spoločnosť sa zveľaďujepozdvihovať sa povznášať sa (hospodársky)

2. stávať sa väčším, intenzívnejším, silnejším • vzrastať narastať zväčšovať sa: vzmáha sa, vzrastá nezamestnanosť; vzmáha sa, zväčšuje sa kriminalitarozmáhať sa rozširovať sa šíriť sa: mesto sa rozmáha, rozširujesilnieť rásť: silnie, rastie južný vetríkmohutnieť mocnieť: podvečer vlny začínajú mohutnieťkniž. intenzívnieť dužnieť dužieť: porast duž(n)iestupňovať sa vystupňúvať sa: odpor sa stupňuje

3. úsilím niečo dosahovať, prejavovať schopnosť niečo urobiť • zmáhať sa: sotva sa vzmáha, zmáha na odpoveďbyť schopný: už nie je schopný ničoho, nevzmáha sa na nič

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozšíriť, -i, -ia dok. (čo)

1. zväčšiť šírku al. vôbec rozmery niečoho: r. cestu, r. park, mestskú štvrť, r. fabrické objekty; Malú plošinku rozšírili odkopom svahu. (Karv.) Čistý vzduch rozšíri ti hruď. (Čaj.)

2. roztiahnuť, rozprestrieť, rozložiť: r. krídla, ramená; Nivská rozšírila vejár. (Tim.)

3. zväčšiť objem, rozsah, počet niečoho: r. výrobu, akumuláciu, r. sortiment výrobkov; r. súbor divadla; r. moc, vládu, práva, privilégia niekoho; r. vedomosti niekoho; r. okruh čitateľov;

4. preniesť, rozniesť, poroznášať na viac objektov, na rozličné miesta: muchy rozšíria veľa chorôb;

5. urobiť všeobecne známym, rozchýriť, rozhlásiť: r. zvesť, zprávu, r. nejakú mienku, názor; (Pavlík) bežal rozšíriť svoju radosť. (Min.);

nedok. rozširovať

|| rozšíriť sa

1. (bezpredm. i v čo) zväčšiť svoju šírku al. vôbec rozmery: nozdry sa rozšíria; oči, zrenice sa rozšírili; Dolinka sa rozšírila v útulnú kotlinu. (Kuk.)

2. zväčšiť sa čo do obsahu, rozsahu, počtu; rozmnožiť sa, znásobiť sa: priemysel sa rozšíril, agenda sa rozšírila; osevná plocha sa rozšírila; práva, vedomosti občanov sa rozšírili, duševný obzor ľudí sa rozšíril;

3. prenášaním, roznášaním, expanziou ap. dostať sa na rozličné miesta, na viac objektov: detská obrna sa rozšírila; zápach sa rozšíril; Ticho sa rozšírilo až za kordón. (Urb.) Rozšírila sa mu strašná nechuť po celom tele. (Min.) Adele sa rozšírilo po útrobách teplo. (Vaj.)

4. stať sa všeobecne známym, rozchýriť sa, rozhlásiť sa: Rozšírila sa zvesť o smrti Marka Cudráka. (Jil.) V malej dedine sa taká zpráva rýchlo rozšíri. (Tal.);

nedok. rozširovať sa


rozširovať, -uje, -ujú nedok. p. rozšíriť

|| rozširovať sa

1-3. p. rozšíriť sa;

4. (o čom) zoširoka, podrobne hovoriť, rozprávať: netreba sa o veci (ďalej, viacej) r.

rozširovať nedok.
1. zväčšovať počet al. rozsah: Slivu netreba hrube rošširuvat, téj je po chotári poschoďenéj bárkolko (Dol. Súča TRČ); rošširuvat (Lukáčovce HLO)
2. odďaľovať od seba (obyč. o rukách al. nohách) rozťahovať: A ľem viklada, ruki rosširuje (Bracovce MCH)


rozširovať sa nedok.
1. zväčšovať svoju šírku, plochu al. objem: Śerco śe jim roširovalo i vedz umarľi (Fintice PRE)
2. zväčšovať svoj počet, rozsah al. obsah: Tak sa to pomali roširovalo, rozmnožovalo, aňi teraz náz ešťe ňeňi moc (Zábiedovo TRS); Ľudze śe roširovaľi (Čaklov VRN)
3. rozpínať sa, rozťahovať sa: Tot sušid uš śe rosširuje po calim valaľe (Bracovce MCH)

rozšíriť dk
1. čo zväčšiť šírku al. vôbec rozmery niečoho: dilatare aciem: wogánské leženi rozssyriti; imperium terminare oceano: pánstwi rozssyriti až do mora (KS 1763); nadalej se k velikomožneho pana noham klademe, ponižene žadajic pastvu rozširit a kozy trimat (VÝCHODNÁ 1773 LP); jako se statek rozmnoži, tak museju y owčárne rozssirene býti (VOv 1779); loch za neboheg matky nasseg kupowan byl, pracow nassou wikopan a rozssiren (PUKANEC 18. st); pren otvoriť, sprístupniť: rozssyrilo peklo dussy swu (MP 1718); Buh srdco rozssyril (BlR 18. st); čym wic bude lidu w nebi, wic lasku rozssiri (GŠ 1758) prejaví
2. čo roztiahnuť, rozprestrieť, rozložiť niečo: diducere circinum: kružidlo rozssyriti (KS 1763); (Van Stiphout a René) sotwi plachti rozssirili, kďiž silný wíter do ních opríc náhle doprostred mora gich odňésel (BR 1785); strom swoge ratolesti a konare ssiroko roztáhnul a rozssjril (SJ 18. st);
x. pren o, Gežjssy, mug Pane, rozssjr twe krjdla na mne (PoP 1723-24) ochraňuj ma
3. čo (na čo, čím) zväčšiť objem, rozsah, počet niečoho: dawame na znamost, ze mi chteicze duchodek gessmowi (!) tim wiczeg rossiriti, dali sme tomuze Ianik Ianowi na pol druha pluha leziczu zem (KRUPINA 1739); nekteri chceju swé pozorowáni y na rohy obzwlásstne baranůw rozssiriti (VOv 1779); každeho remesla regule mnohimi potrebnjmy regulamy su rozssjrene (D. KUBÍN 1791) doplnené; Simach pápež urízeňj to rozširil na dňi mučedlníkuw (BN 1796);
x. pren r. reč, slová rozrozprávať sa: dilatare orationem: rozssyriti reč (KS 1763); swatá Božj rodička otewrela a rozssyrila slowá swé a wiceg mluwyla, nežli se ginde čjta w Ewangelium, žeby byla mluwila, dagjce nám prjklad, že w chwálach božjch wiceg máme mluwiti nežli w giných wěcách (WP 1768)
4. koho dať priestor niekomu: wčil nás rozssyril Pán a dopústil, aby sme se množili na zemi; nech rozssyri Bůh Yáffetha a nech prebywá w stánkoch Semowych (KB 1757)
5. čo (čím) zväčšiť, zveľadiť niečo: Pompejus valde auxit imperium: Pompejus rjssu welmi rozssýril (WU 1750); milostiwe dowoliti račila Geg Gasnost cysarsko kral., aby ewangelickeho, kalwinskeho a reckeho naboženstwj lide w tich mystech, w kterich giž wlastne kostoly a sskoly magj, w sweg magetnosti takowe rozssiriti aneb y znowu budowati mohli (PONIKY 1785); (opatrný sedliak) po kupectwi a handlowany a wsseligakim kunsstom a ffortilom gazdowstwi swe rozssiriti se usilowal (MiK 18. st)
6. čo preniesť, rozniesť na rozličné miesta: pren twoga neskrocenost a nezdrzanliwost tento plamen rozmnozila a rossirila (MK 18. st) podnietila
7. čo (komu) urobiť všeobecne známym, rozchýriť, rozhlásiť niečo: powest, gmeno dobre biwa rozssirene za hory y za more (BV 1652); Machabeus rozssyril sláwu lidu swému (KB 1756); kacirstwo te negbohatsse kostely katolicke opanowalo, blud swug rossirilo a s tim spusobem oprawdiwu wiru katolicku welmi umenssilo (SPr 1783); učenj toto po wsseckych stranach sweta gest rozssjrene (SJ 18. st); rozširovať ndk k 1: kowačowy, čuo obruč wrchnu a podrassky na pokow meskj potahal y obluk rossirowal, den 15 (ŽILINA 1693-94); (elebor čierny) ffystuly dostatečne rozssiruge y umrtwuge (HL 17. st) dar čloweka rozssyruge cestu geho a pred knjžatama prostránstwj mu činj (KB 1757); protermino: hranicu, chotár rozssyrugem, pomykám dálég (KS 1763); walassi s owcamy w hore kossarugiczy z roka na rok horu pomaly klčuwaly a tak pomaly holye rozssiruwaly (s. l. 1780);
x. pren když se tak Gežiss miluge, tá milost se nezhassuge, wýc roste a rozssýruge (CC 1655) silnie; (Pán) kdiž rozssyruge lásku, aby milowal neprjtelu, trápi sa z unowanjm mnohych neprjtelúw (BlR 18. st) prejavuje; k 2: papyr papyrnik w papyrnj dela z hander starych na kassi potlučenjch, cžehož fformach nabraneho rozssyruge na archy (OP 1685); nech se nadé mnú neradugú, ktery sa my protiwá, ktery mňa nenáwiďá y rozssyrowali na mňa usta swé, powjdali haha, haha, wideli oči nasse (BlR 18. st); k 3: wssecky wecy meské, prawa a slobody obhagowat a podle negwetsy možnosty mogeg rozssirowat budem (ZVOLEN 1737); teto weci nam pryležitost zawdawagj, abychom nassi znamost rossirowali (RPo 1790); (človek) nech swúg rozum nerossyruge, ale pospróste o Bohu nech myslj (BlR 18. st); w cely deň ňerozssyrug na gine wecy mysel twu, gediňe na to, čo ku rozgimaňi cyliti muže (CDu 18. st);
x. pren nechcem tu dalegsse reč rossyrowat, rozmnožowat (SJ 18. st) zbytočne dlho rozprávať; (dialektik) osweczuge z prjklady dluze, ačkoly nerozssjruge, any neodstupuge od wecy (KoB 1666) nenaťahuje k 5: nje takowimi lachkomislnjmi, ale welice pracznimi penezmy obchod meho maličkeho hospodarstwy obhagowan a rozssirowan byl (MARTIN 1623); zdrawa bud, ktera me kralowstwj a panstwj rozssirugess a rozmnožugess (SP 1696); tutory y o to se usilowaly, aby ho (statok) radneg sirotam k dobremu rozssirowaly a rozmahaly (PUKANEC 1774); zaden nema z ubliženim bližniho sweho swug osoch hledaty, any magetnost swogu rossirowaty a rozmahaty (PUKANEC 18. st); k 7: když učytel žádnu nowotnost neohlassuge, než potwrdene guž učeny prednássa a rozssyruge, neňy potrebne, aby toto nowyma zázrakmy upewnyl (PP 1734); kupectví príhodné v Komárne vždy bylo, nebo množství lidu skrz Dunaj chodilo, slávu Komárna velmi rozširujíc (ASL 1763); Stephan wsudi rosiruwal wiru katoliczku (Káz 18. st); rozšíriť sa dk
1. zväčšiť svoju šírku al. vôbec rozmery: gestly žeby se potom opet chtela ta rana rossyryty a dale se opet rozmnožyty, učzyn opet gako prwe, z olegem czyhelnym (KLe 1740); cresco: rozssýriti se (WU 1750); do strkowitég planeg zemi zasadeným malinowým stromkom ma se prostredny koren odrubať, tak aby giné kragne korene se rozssyrit a rozmnožowat se mohli (BiN 1799); presadzagu se planti, abi tukssge rostli a se rossirili (PR 18. st) rozrástli sa;
x. pren laska w swete se rozssirila ku nasseg znamosti (GŠ 1758) prevládla; zlosť táto sa rozširila (BR 1785) rozmohla sa
2. (v čom) zväčšiť sa čo do obsahu, rozsahu, počtu rozmnožiť sa, znásobiť sa: bydlel Yzrahel w Aegypte y rozssyril y rozmnožil se wélmy (KB 1757); cyrkew Krystowa se smohla a rozssjrila (VP 1764);
x. pren longius prolapsus sum: dalsség rozssyril sem se w reči (KS 1763) rozrozprával som sa
3. prenášaním, roznášaním ap. sa dostať na rozličné miesta: tmy egipcké na cely swet rozssira se strassně (GŠ 1758); aby se nemoc dáleg mezy statkem nerozssirila, potem wezmime 2 funti tabakowého listu ze stupkami; nizké owčárne jsu z tej pričiny sskodliwé, ponewač se pára w nich rozssiriti nemůže (VOv 1779); nech se ssatku mocne uwaže noha podle uhrizeneho mista, aby ged daleg nemohel se rozssiriti (NN 18. st)
F. r. sa ako oheň veľmi rýchle: co se pričin dotýče, této gsu obzwlásstné w dohánánj cýzýho nakaženýho dobytka, skrze co se y důl gako neychytregssý oheň rozssýril (ŠkD 1775)
4. stať sa všeobecne známym, rozchýriť sa: lutheranske včenj tak skoro a mocně se pozdwihlo a rozssyrylo (RW 1702); wyra katolicka hluboko se zakorenila a dalece rossirila (MS 1758); klevetáňí toto ňélen ňeutíchňe, ale sa i rozšírí (BR 1785); rozširovať sa ndk k 1: predmestiamy mestečko se rossjruge (KoB 1666); any passjenok, any kossgenok sa nerozssirowal (RUŽOMBEROK 1776); to každodenny skussenost winaučuge, že se giž okolo tretiho tehotnosty mesice matky telo začina rossirowaty a okruhlity (ŠD 1784); kdis pssenicze kwitnu, rozrežug spodňe pňe stromow na kury, budu se ty roširowat (PR 18. st);
x. pren persecare aliquod vitium, ne serpat: ňekterég zlosti preťati cestu, žeby se nerozssyrowala (KS 1763) nerozmáhala; k 3: oheň dáleg se rozssýruge (MPS 1777); k 4: tato formula prisahy se gako neslussna rossiruwala (BOCA 1762); dobra powest swatého Pachomiusse wssudi se rozssirowala (VP 1764); guž ge wystawený oltár, pri kterem čest a chwála Bohu se dnes rozssyruge (PiA 1782)


rozširovať, rozširovať sa p. rozšíriť

rozširowať rozširowať

Zvukové nahrávky niektorých slov

rozširovať: →speex →vorbis
a postupne sa rozširuje et s'étend progressivement
a rozširujú výrobné možnosti et élargissent les possibilités de production
konzulárna ochrana sa rozširuje protection consulaire s'étend
môže uverejniť alebo rozširovať peut publier ou diffuser
potvrdzujú a rozširujú judikatúru confirment et étendent la jurisprudence
sa rozširuje na 50 rokov est étendu à 50 ans
ustanovenia potvrdzujú a rozširujú dispositions confirment et étendent
zhromažďovať, analyzovať a rozširovať collecter, analyser et diffuser
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu