hic hicu pl. N hice m. subšt.
hic hicu pl. N hice m. ⟨nem.⟩ subšt. 1. ▶ veľmi horúce počasie, horúčava, páľava: cez obed bol vonku hrozný h.; vraj sú tam teraz veľké hice 2. ▶ vysoká teplota vzduchu v uzavretom priestore, veľké teplo: pri peci býva veľký h.; Ďuri šteloval kúrenie, aby bol hic, aby sa rozohriala, lebo je zmrznutá na cencúľ. [M. Čeretková-Gállová]
hic -u m. ‹n› slang. horúco, horúčava: pri peci je h.
hic p. horúčava 1
hic m. 1. csl silný plameň, prudké horenie, spôsobené väčším prívodom vzduchu: Na kramľu treba mocní hic (Lipt. Hrádok LM); Černé uhlí dáva dobrí hic (Šurany NZ); Ślosar puśčil hidz na źeľezo (Studenec LVO) 2. csl horúčosť, páľava (o ovzduší): V baňe bou̯ velkí hic (Ban. Štiavnica); Ked došli hice, tak obilé skúrej uzráu̯o (Štefanov SEN); Ot peca idze taki hic, že figeľ vitrimac (Studenec LVO) 3. or, gem expr. zlé postavenie, nepriaznivá situácia: No, chlape, aľe si ti teraz v hici, keď veďa̋, čuo si urobiu̯ (Krivá DK); Ale búl v hicu! (Nandraž REV); hicový príd. k 1: hicoví oheň (Dobroč LUČ, Sládkovičovo GAL)
hicový p. hic
hic m nem 1. vysoká teplota, žiar: w ohnj zehrat až do hycu; dey mu tuhy ohen tak dluho, pokudkolwek nebude rozpaleno gako kowalsky hitz (OCh 17. st) plameň vo vyhni 2. ban množstvo kovu, ktoré sa vytaví naraz, tavba: požehnal Pán Buch schmeltzgoldtu na geden hitz (BOCA 1747)