Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

chyba -y chýb ž.

1. niečo nesprávne, omyl: jazyková, tlačová ch.; urobiť, opraviť ch-u; vedieť báseň bez ch-y veľmi dobre

2. (menšie) porušenie (povrchu) niečoho, kaz, nedostatok: kolaudačná, výrobná ch., ch. materiálu, ch. v látke

3. záporná vlastnosť povahy človeka: ch. charakteru; mať ch-y, vedieť o svojich ch-ách

4. úchylka od normálneho stavu: telesná, vývojová, srdcová ch.

učiť sa na vlastných ch-ách;

chybný príd.: ch. tovar, výrobok, zrak; ch. názor, ch-é rozhodnutie, urobiť ch. krok;

chybne prísl.;

chybička -y -čiek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chyba ‑y chýb ž.; chybný; chybne prísl.; chybička ‑y ‑čiek ž.

chybne prísl. ▶ nesprávnym spôsobom; (obyč. nevedome) nesprávne; s chybami; syn. zle: ch. napísaný diktát; ch. nastaviť prístroj; ch. si niečo vysvetľovať; hovorca ch. informoval verejnosť; Asi som niečo chybne stlačil. [M. Hvorecký]

chybne p. zle 1, porov. aj chybný 1, 2


zle 1. vyjadruje záporné hodnotenie deja al. stavu; nevyhovujúcim spôsobom, nespĺňajúc odborné, pracovné al. iné požiadavky (op. dobre) • nedobre plano: zle, nedobre hospodária s majetkom; plano sa rozhodnúťnevyhovujúco nekvalitne nedokonale nedokonalo: nevyhovujúco, nekvalitne vykonaná oprava; nedokonale strávené jedlonesprávne nenáležite chybne: nesprávne, nenáležite nastavený motor; chybne odpísať úlohuneprimerane nevhodne: neprimerane, nevhodne stvárnená postavanehodnotne nesúco: nehodnotne, nesúco spracovaná surovinamizerneexpr.: naničhodne ničomne: mizerne, naničhodne, ničomne obrobená pôdahovor. expr. mrchavopejor.: pľuhavo pľuhavsky všivavo: mrchavo, pľuhavo, všivavo vymaľovaná izbanepodarene nevydarene nezdarene nezdarnezried. nehodne: nepodarene, nezdarene vyhotovená kópiaexpr. nechýrnepejor. diletantskyhovor. pejor. fušersky: diletantsky, fušersky opravené autonespráv. špatne • expr.: zle-nedobre pramizerne (veľmi zle)

porov. aj zlý 2

2. spôsobom odporujúcim spoločenským normám z hľadiska morálky, etiky a pod. (op. dobre) • nedobre nečestne: zle, nedobre, nečestne sa zachovať k priateľovinedôstojne nemorálne nešľachetne: správa sa k ľuďom nedôstojne, nemorálnenepekne mrzkoexpr. škaredo: nepekne, mrzko, škaredo zaobchádza s rodičminevhodne neprimerane nespôsobnehovor. expr. nemóresne: v spoločnosti sa správa nevhodne, nespôsobne, nemóresnepodlo nízko ničomneexpr. naničhodnepejor.: pľuhavo pľuhavsky: koná podlo, nízko, ničomne, ak zrádza najbližších; naničhodne, pľuhavo vystupovať na verejnosti

porov. aj zlý 1

3. spôsobom, ktorý prezrádza nežičlivosť, odmeranosť, odpor, nepriateľstvo • nedobre nemilo neprívetivo nevľúdne: zle, nedobre, neprívetivo sa pozrel na synanepriateľsky nevraživo: nepriateľsky, nevraživo hovoril o svojich odporcoch

4. spôsobom zapríčiňujúcim niekomu škodu, nepríjemnosti, problémy (op. dobre) • nedobre: tak mu iba zle, nedobre narobilinepriaznivo nevyhovujúco nepríjemne nešťastne: situácia sa vyvíja nepriaznivo, nevyhovujúcoexpr. zle-nedobre (veľmi zle): skončilo sa to zle-nedobre

5. vyjadruje nepriaznivý stav organizmu, nepriaznivú situáciu a pod. (op. dobre) • nedobre nevoľno: včera jej prišlo zle, nedobre, nevoľnonepríjemne: zostalo mi nepríjemneexpr.: bledo mizerne naničhodne: uvidíš, bude tu bledo, mizernehovor. nebárs: bolo jej nebárs okolo srdcavšelijakohovor. všelijakhovor. expr. všakovak: cítil sa všelijako, všakovakexpr.: naničhovor. expr. nafigupejor. naprdvulg.: nahovno na riť: mám sa nanič, nafigufraz.: pod psa, subšt. na milú kedveš • expr.: zle-nedobre pramizerne (veľmi zle)

6. vyjadruje hodnotenie deja z hľadiska možnosti • ťažko: zle, ťažko je naprávať, keď je neskoro

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chybný príd.

1. majúci chybu al. chyby, nedokonalý: ch. výrobok, ch. tovar; ch. zrak, ch-á noha; telesne ch.; hovor. ch. na rozum pomätený;

2. nesprávny, pochybený, pomýlený, zlý: ch. pravopis; ch. náhľad, urobiť ch. krok; ch-á výchova;

chybne prísl.: ch. napísať, ch. vysloviť niečo

alebo chybné plnenie služieb ou mauvaise exécution des services
chýbajúce alebo chybné rýchlo rapide manquantes ou défectueuses
chybné alebo neúplné informácie d'informations fausses ou incomplètes
chybné vyhlásenie v systéme déclaration erronée dans le système
obsahuje dve chybné jednotky comprend deux unités défectueuses

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu