Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

flirtovať nedok. nezáväzne, ľahkomyseľne dvoriť, prejavovať ľúbostný záujem: f-je s každou ženou

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
flirtovať ‑uje ‑ujú nedok.

flirtovať -tuje -tujú -tuj! -toval -tujúc -tujúci -tovanie nedok.

flirtovať -tuje -tujú -tuj! -toval -tujúc -tujúci -tovanie nedok. ⟨angl.⟩ 1. (s kým; ø) ▶ nezáväzne, ľahkomyseľne dvoriť, prejavovať ľúbostný záujem: nikdy nevedel f.; rád flirtuje s dievčatami; Som blázon, keď si namýšľam, že budem flirtovať s rovesníkovou dcérou. [I. Hudec]
2. (s čím) ▶ nezáväzne sa pohrávať s myšlienkou, koketovať: flirtoval s myšlienkou, že sa ožení; Flirtoval s možnosťou kandidovať na prezidentské kreslo. [InZ 1999]

flirtovať nedok. (s kým; ~) nezáväzne dvoriť

dvoriť usilovať sa získať náklonnosť dievčaťa, ženy • uchádzať sa mať sa: dvoril jej už dlho; o dievča sa vytrvalo uchádzal; mal sa k nej, okolo nej celý večerzaliečať sa lichotiť líškať saexpr. hrkútať (dvoriť rečami): zaliečal sa, hrkútal kolegyniamhovor.: nahovárať si kurizovať brať (na niekoho): nahováral si kamarátku; kurizoval študentkám; bral na blondínyflirtovať (ľahkomyseľne, nezáväzne dvoriť): flirtuje s každou ženouzvádzať (navádzať na ľúbostný vzťah): zvádzal tanečnicuhovor.: krútiť sa točiť saexpr. obletovať (upozorňovať na seba stálou prítomnosťou): krúti sa okolo mladých dievčathovor. expr.: páliť opaľovať ťahať (za kým): páli za počernými brunetami; opaľuje každú sukňusubšt. baliť


flirtovať p. dvoriť, koketovať


koketovať nápadne sa správať s cieľom vzbudiť pozornosť, obdiv (obyč. druhého pohlavia): dievča koketuje s chlapcomflirtovať (prejavovať ľúbostný záujem, obyč. zo zábavy): rád flirtuje s cudzinkamiihrať sa pohrávať sa hrať sa (pri nezáväznom vzbudzovaní citov): ihrá sa, pohráva sa s ním, ale nemyslí to vážne; hrať sa, pohrávať sa s predstavou krásnej dovolenky pri mori


zaliečať sa pozorným správaním, prejavovaním obdivu usilovať sa získať priazeň, sympatiu, lásku niekoho (obyč. na vlastný prospech): zaliečať sa darmi, úsmevmihovor.: krútiť sa (okolo niekoho) • mať sa (okolo niekoho, k niekomu) • cigániť sa (niekomu) • hovor. expr. šmajchlovať sa: dieťa sa šmajchluje matke, aby mohlo ísť s kamarátmi vonexpr. obšmietať sa: obšmietať sa okolo vrchnostiflirtovať (nezáväzne prejavovať ľúbostný záujem): iba s ním flirtujedvoriťhovor. kurizovať (žene): dvorí jej, kurizuje, ale oženiť sa s ňou nechcelíškať sa podlizovať sa pochlebovať podkladať sa (obyč. neúprimne a na vlastný prospech) • lichotiť (slovne) • nadbiehať (vnucovať svoj obdiv, uznanie): nadbieha predstavenýmpredchádzať si: predchádza si rodičov nevestyexpr. zastar.: fatinovať sa fatinkovať sa: Ako sa jej len fatin(k)uje!

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

flirtovať, -uje, -ujú nedok. (s kým i bezpredm.) dvoriť niekomu len pre zábavu: Boli mu protivní vylízaní šviháci, chtiaci koketovať a flirtovať s cudzinkami. (Jégé)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu