Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

operadlo -a -diel s. časť sedadla, lôžka ap. slúžiaca na opretie: o. stoličky, kresla, oprieť sa o o.;

operadlový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
operadlo ‑a ‑diel s.; operadlový

operadlo -la -diel s.

operadlo -la -diel s.časť sedadla, lôžka a pod. slúžiaca na opretie niektorej časti tela; syn. opierka: o. stoličky, kresla; drevené, kožené o.; vysoké, nastaviteľné, sklopné o.; pohovka bez operadiel; namontovať o. na sánky; v rohu miestnosti stál starodávny diván s operadlom; Anatomicky tvarované operadlá sedadiel dobre držia telo vodiča. [HN 2007]operadielko -ka -lok s. zdrob.: plávacie koleso s operadielkom pre najmenších; barová stolička s bočnými operadielkami

operadlo časť sedadla al. lôžka slúžiaca na podopretie chrbta, rúk, hlavy • opierka: operadlo hlavy v aute; operadlo, opierka stoličky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

operadlo, -a, -diel str.

1. časť sedadla al. lôžka slúžiaca na opretie chrbta, niekedy i rúk: oprieť sa o o.; o. kresla, stoličky, divána, lavice, fotela; mäkké, vysoké, bočné o.; vyrezávané operadlá stolíc (Zúb.);

2. zastar. zábradlie: Cez operadlo naklonená, hľadela Milka do vody. (Vaj.); polozhnitý stĺp, ktorý držal operadlo u podsteny (Kuk.);

operadlový príd.: o-á pohovka (Urb.); o-á lavica (Fr. Kráľ)

operadlo s. (opieralo, upíradlo)
1. strsl, zsl, miest. vsl časť stoličky al. lavice slúžiaca na opretie chrbta: Na operaľe opretí zaspau̯ (Dol. Lehota DK); Stoľičkovuo operadlo bíva švingovuo, špresňičkovuo, vipľetanuo aj čalúňenuo (Pukanec LVI); Každí sidz mav operallo (Trakovice HLO); Zlámal operallo (V. Rovné BYT); Jak śe oprel na stolek, ta zlamal opiradlo (Spiš. Štvrtok LVO); lavidz z opieralom (Dol. Tisovník MK); opierau̯o na lavici (Važec LM); opirallo na stoličke (Šaľa); upíradlo (Lamač BRA); opiradlo (Remeniny GIR)
2. zábradlie na lávke cez potok: Na láuce sa zlomilo operallo a Jano sa okúpal (Bzince p. Jav. NMV); operalo na lavičke (Šuľa MK)
3. súčasť tragača zabraňujúca zosun nákladu na koleso: Operallo čechre o ráf kolesa (Vaďovce MYJ); Zlámal operadlo na tragači (St. Turá NMV); opiradlo na tragaču (Kamenica n. Cir. HUM); operadlový príd. k 1, 2: Na operadlovej lavici ňemuseu̯ mať človek strach, že zoberie sťenu (Pukanec LVI); operadloví stolok (Sirk REV); operadlová lavic (St. Turá NMV)


opieralo p. operadlo

operadlo [ope-, opí-] s
1. časť sedadla slúžiaca na opretie chrbta al. aj hlavy: dlhe stolycze bez operadla no 2; stoliczka bez operadla; stoliczka stara bez operadla 1 (TRENČÍN 1658; 1661; 1713); reclinatorium: opiradlo, podhlawek (KS 1763)
2. zábradlie; držadlo: fogasse z operadli; schod ve vode bedneny ze dwoma operadly 1 (TRENČÍN 1661; 1713); schod bedneny a 6 operadel magyczy 1 (DUBNICA n. V. 1720); sprawil sem 4 haky s panskeho železa na operadla (TRENČÍN 1735)


opíradlo p. operadlo

Opéradlo Opéradlo
operadlo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) operadlo
G (bez) operadla
D (k) operadlu
A (vidím) operadlo
L (o) operadle
I (s) operadlom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) operadlá
G (bez) operadiel
D (k) operadlám
A (vidím) operadlá
L (o) operadlách
I (s) operadlami
operadla sedadla alebo jeho príslušenstvo du siège ou ses accessoires
operadla sedadla ; nohy dossier ; les jambes sont
operadle, hľadel na mesto dossier, regarda la ville
operadlo sedadla a vankúš dossier et le coussin du siège
podušky a operadla sedadla assise et du dossier du siège
sedacej časti a operadla l'assise et du dossier
s operadlami a kolieskami avec dossier et équipés de roulettes

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu