Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Hľadané slovo môžete zadať aj bez diakritiky.

sopeľ -pľa m.

1. trocha hrub. nosný hlien: utierať s., s. mu tečie z nosa; ťahať sa ako s. pomaly sa hýbať;

pren. pejor. živ. mn. -i sopliak: s. nevychovaný!

2. hovor. mäsitý výrastok nad zobákom moriaka

expr. čakať na niečo ako kura na s. netrpezlivo; pejor. ešte mu s. visí z nosa je mladý, nesúci;

soplík -a m. zdrob. zjemn. k 1

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
sopeľ ‑pľa mn. ‑e m. neživ.; soplík ‑a m.

soplík -ka pl. N -ky m. zdrob. zjemn.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sopeľ, -pľa, mn. č. -ple m.

1. obyč. expr. hlien v nose (vznikajúci vylučovaním zo sliznice): s. mu tečie, visí z nosa; utiera si sople (Heč.); Keby ho na stenu pľaštil, tam by sa oblepil ako sopeľ. (J. Kráľ) Ťahal sa ku dverám ako sopeľ (Heč.) pomaly, neochotne šiel; niečo je ako s. o niečom lepkavom, slizkom; pren. Kto ti tam bude sople utierať? (Min.) si ešte príliš mladý, neskúsený; pren. pejor. Bieda z neho urobila sopeľ. Bojí sa všetkého (Jaš.) slabocha, človeka, bez charakteru.

hovor. pejor. ešte mu s. visí (pod nosom), ešte mu s. neuschol je ešte príliš mladý, nedorastený na niečo; Jankovi sopeľ utierali, keď on už chodil s červenou zástavou (Krno) Janko bol ešte dieťa; pozerá ako kurča (sliepka) na s. s hlúpym údivom;

2. hovor. pejor. (mn. č. -pli) mladý, nedorastený človek, sopliak; nadávka: A takto na peniažky nemáš zálusk? Povedz, ty sopeľ? (Karv.)

3. hovor. podlhovastý visiaci mäsitý výrastok nad zobákom moriaka;

soplík, -a m. zdrob. expr. zjemn. k 1


soplík p. sopeľ

soplík
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) soplík
G (bez) soplíka
D (k) soplíku
A (vidím) soplík
L (o) soplíku
I (so) soplíkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) soplíky
G (bez) soplíkov
D (k) soplíkom
A (vidím) soplíky
L (o) soplíkoch
I (so) soplíkmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu