Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sliedič -a m. živ. kto sliedi;

sliedič -a mn. N a A -e m. neživ. poľov. pes vycvičený na vysliedenie zveri;

sliedičský príd.;

sliedičstvo -a s.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
sliedič ‑a mn. ‑i m. živ.; sliedičský; sliedičstvo ‑a s.
sliedič ‑a mn. N a A ‑e m. (pes)

sliedič -ča pl. N -či m. (človek)

sliedič G a A -ča pl. N a A -če m. (pes)

sliedič p. vyzvedač


vyzvedač kto sa usiluje získať tajné údaje, obyč. v inom štáte • špión agent: medzinárodný vyzvedač; odhaliť cudzích špiónov, agentovšpeh sliedičexpr. špehúň (kto špehuje, sliedi): od včera ho sleduje akýsi špeh; policajní sliedičihovor. pejor. špiceľpejor. kopovslang. očkokniž. zvedzastar. špehár (Dobšinský)zried. výzvedník (Jégé)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sliedič, -a, mn. č. -i m.

1. kto sliedi, špehuje; špehúň: Hamadan mu sľúbil podať zvesť o perzských sliedičoch. (Fig.)

2. (mn. č. -e) poľov. pes majúci za úlohu vysliediť zver

sliedič
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) sliedič
G (bez) sliediča
D (k) sliedičovi
A (vidím) sliediča
L (o) sliedičovi
I (so) sliedičom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) sliediči
G (bez) sliedičov
D (k) sliedičom
A (vidím) sliedičov
L (o) sliedičoch
I (so) sliedičmi
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) sliediče
G (bez) sliedičov
D (k) sliedičom
A (vidím) sliediče
L (o) sliedičoch
I (so) sliedičmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu