Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

lat latu pl. N laty m. ⟨VM⟩ ▶ základná menová jednotka a platidlo v Lotyšsku (podľa lotyšského názvu krajiny Latvija): vývoj kurzu lotyšského latu; pokuta desať latov

-át/176544±104 2.87: substantíva ž. G pl. 4547 strát/2135 karát/692 debát/408 komnát/345 chát/342 podstát/178 kravát/66 lopát/65 sonát/57 oprát/54 lát/48 plachát/47 kazemát/26 (13/84)

lat -u, orig. lats -u/latu m. ‹VM› menová jednotka v Lotyšsku (lotyš. Latvija)

prísť 1. chôdzou, dopravným prostriedkom al. iným pohybom sa niekam dostať (op. odísť) • dôjsť: prísť, dôjsť domov pešo, bicyklom, lietadlom; vlak už prišiel do stanice; prísť, dôjsť z návštevydostaviť sazastar. ustanoviť sa dostanoviť sa (prísť z povinnosti, obyč. úradnej): dostavte sa, ustanovte sa na okresný úradexpr. naklusaťkniž. zavítať: Kto to k nám zavítal?, jar tohto roku do mesta zavítala skoropristúpiť prikročiť priblížiť sa (k niekomu, niečomu): pristúpi, prikročí k mužovi a podá mu ruku; priblížili sa až k budoveexpr.: pribehnúť dobehnúť priletieť doletieť pritrieliť dotrieliť pripáliť dopáliť priraziť doraziť prikúriť dokúriť priklusať doklusať pricválať docválať (prísť rýchlo): pribehli, dobehli so zlým chýrom; chlapec pritrielil, dotrielil, prikúril, priklusal domov už naobed; k chate prirazili, dorazili turisti v rekordnom časeexpr.: prifrčať dofrčať prifrňať prifučať prifuňať prifukotať prihartusiť priharcovaťhovor. expr. prifárať (rýchlo, obyč. znenazdania): hostia prifrčali, prifuňali, priharcovali veľmi skoroexpr.: prihnať sa dohnať sa privaliť sa dovaliť sa prirútiť sa dorútiť sa prihrnúť sa dohrnúť sa dosypať sa nahrnúť sa primlieť sa domlieť sa pritiahnuť prirojiť sa (prísť prudko a obyč. vo väčšom množstve): rodina nič neoznámila a prihnala sa, prihrnula sa aj s deťmiexpr. navláčiť sa (prísť obyč. nepozvaný) • expr.: prihrčať dohrčať prirapčať dorapčať prihrkotať dohrkotať prihrmieť dohrmieť prihrmotať dohrmotať prihrmotiť dohrmotiť prirachotiť dorachotiť dohučať (prísť náhle a obyč. hlučne): prihrčať, dohrčať na koči, na aute; prihrmel, dohrmel nadávajúc na všetkýchzastar.: prijachať dojachať (obyč. o dopravnom prostriedku): vlak prijachal do staniceexpr.: prikvitnúť dokvitnúť prikvačiť (znenazdajky): prikvitla k nám návšteva; do školy prikvačil inšpektorhovor. expr. prikonať sa (prísť ťažko, zďaleka): Kdeže si sa sem prikonal?expr.: privliecť sa dovliecť sa pritrepať sa dotrepať sa dopratať sa priterigať sa doterigať sa pridrgáňať sa dodrgáňať sa priredikať sa doredikať sa priteperiť sa doteperiť sanár. prikriatať saexpr.: prirepetiť sa dorepetiť sa primotať sa domotať sa pripantať sa priplantať sa doplantať sa prihrabať sa dohrabať sa prikrbáľať sa dokrbáľať sa dotĺcť sa (prísť s námahou, ťažko a pomaly): domov sa privliekli, priterigali veľmi ustatí; muž sa pritrepal, prirepetil na schôdzku pripitý; starec sa sem ledva domotal, doplantalexpr.: pritárať sa dotárať sa pritmoliť sa dotmoliť sa pritúlať sa (náhodou prísť): ktovie, odkiaľ sa sem pritáral, pritúlal ten cudzinecexpr.: priknísať sa doknísať sa prikolísať sa dokolísať sa pritackať sa dotackať sa prikľuckať sa dokľuckať sa prikyvkať dokyvkať sa dokývať sa došmatlať sa (prísť neistým, knísavým, kolísavým, tackavým a pomalým krokom) • pripotkýnať sa dopotkýnať sa (prísť potkýnajúc sa) • expr.: prikrivkať dokrivkať dokrivkať sa pribadkať dobadkať (sa) (prísť krivkajúc, pomaly) • expr.: prikradnúť sa priplúžiť sa doplúžiť sa prikĺznuť sa prišmýkať sa (prísť ukradomky, potichučky): prikradol sa, priplazil sa k domu cez záhraduexpr. prišumieť (prísť so šumením, jemne): jar prišumela zavčasupriplaziť sa doplaziť saexpr. priplichtiť sa priliezť doliezť prištverať sa doštverať sa (prísť plazením, pokorne a pod.) • expr.: pricupkať docupkať pricapkať docapkať priťapkať doťapkať (sa) priťupkať priciepkať priskackať priskočiť prihopkať prihopkovať pridrobčiť (prísť drobným krokom): dievčatko pricapkalo, pricupkalo, priťapkalo k dedkovi bosými nôžkamiexpr.: pritancovať dotancovať prikrepčiť (prísť niekam tanečným krokom) • expr.: prišuchtať sa došuchtať sa prišúchať sa došúchať sa prišuchnúť sa došuchnúť sa prišmotlať sa prišmochtať sa došmochtať sa prišmotkať sa došmotkať sa (prísť pomaly, šúchavým krokom) • pripochodovať dopochodovaťhovor. zastar. primašírovať (prísť pochodovým krokom, expr. prísť vôbec) • pricestovať docestovaťhovor. expr. priputovaťexpr.: privandrovať dovandrovať (prísť cestovaním): nevedno, odkiaľ sem turisti priputovali, privandrovalipoprichádzať poprichodiť podochádzať podochodiť (postupne, vo väčšom počte): na svadbu poprichádzalo, poprichodilo veľa hostí

2. p. nastať 3. p. ocitnúť sa 4. p. získať 1, nadobudnúť 5. p. stratiť 2 6. porov. objaviť, zistiť 7. p. zmocniť sa 2 8. p. ujsť sa 9. p. vyskytnúť sa, naskytnúť sa 10. p. stáť2

Lat Lat láť láť ľáť_1 ľáť ľáť_2 ľáť
lata
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) lata
G (bez) laty
D (k) late
A (vidím) latu
L (o) late
I (s) latou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) laty
G (bez) lát
D (k) latám
A (vidím) laty
L (o) latách
I (s) latami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu