Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

guľa -e gúľ/-í ž.

1. geom. teleso ohraničené plochou, ktorej body sú od stredu rovnako vzdialené: polomer g-e

2. tvar takého telesa; predmet takého tvaru: sklená, snehová, biliardová g.; šport. náčinie: vrh g-ou

3. strela, náboj: delová g.

4. hovor. obyč. mn. knedle s ovocnou náplňou: slivkové g-e

5. jedna z farieb v kartách

6. štud. slang. nedostatočná (známka): dostať g-u

byť ako g. tučný; letieť ako g. rýchle;

guľový príd.: g. tvar; g. blesk; g. náboj, g-á zbraň; g. kráľ (v kartách);

guľka -y -liek ž. zdrob.

1. k 2 – 4

2. obyč. mn. druh detskej hračky a hry: hlinené g-y; hrať sa na g-y, o g-y

dostať g-u byť zasiahnutý strelou; čaká ho g. bude zastrelený;

guľkový príd.: g-á hra, g-é ložisko; g-é pero s guľkou namiesto hrotu;

guľôčka -y -čok ž. zdrob. expr.;

guľôčkový príd.: g. dezodorant aplikovaný otáčaním guľôčky v uzávere nádobky

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
guľka ‑y ‑liek ž.; guľkový; guľôčka ‑y ‑čok ž.; guľôčkový; guľôčkové pero

guľa gule gúľ/gulí ž. 1. mat. ▶ teleso ohraničené plochou, ktorej body sú od stredu rovnako vzdialené: polomer, stred, povrch gule
2. ▶ tvar takého telesa; predmet takého tvaru: sklenená, krištáľová, dutá g.; snehová g.; biliardová, kolkárska g.; slnečná, zemská g.; ozdobné vianočné gule; trestanecká g. v minulosti pripájaná reťazou na nohy trestanca; anat. očná g. orgán zraku; šport. vrhačská, pretekárska g. náčinie na vrhanie; vrh guľou atletická disciplína
3.náboj strelnej zbrane, strela: delová g.
4. obyč. pl. gule hovor. ▶ knedle s ovocnou al. inou náplňou: slivkové, tvarohové gule
5. štud. slang.nedostatočná (známka), päťka; syn. baňa: dostať, vyfasovať guľu z fyziky
6. kart.jedna zo štyroch farieb v kartách: vyjsť guľou, guľami
7. obyč. pl. gule vulg. ▶ semenníky
fraz. byť [tučný] ako guľa veľmi tlstý; bežať/letieť/vyletieť ako guľa veľmi rýchlo
zdrob.guľka; zdrob.guľôčka


*guličkaspráv. guľka, guľôčka


guľôčka -ky -čok ž. 1. zdrob. expr.malá guľa, guľka: kovová, sklená, hlinená g.; guľôčky dažďovej vody; guľôčky potu, tuku; robiť guľôčky z cesta, z chleba; olejové guľôčky do kúpeľa; voskové guľôčky (do uší); Prehltol som všetky tie sladké guľôčky i s kôstkami. [Ľ. Ondrejov] čerešne
2. trochu expr. ▶ o niekom, o niečom guľatom, pripomínajúcom guľu, guľku: Skladníčka, nízka guľôčka, krčila dohora zdvihnutý nos. [Z. Gabriel] žena oblých tvarov; Pozorovali sme červenkastú guľôčku, ako bystro skáče z vetvičky na vetvičku. [R. Moric] veveričku
3. iba pl. guľôčkydetská hračka a hra; syn. guľky: hrať sa na guľôčky; Na uliciach si deti vyhrabali a vyhladili jamky, hrajú sa s hlinenými guľôčkami. [V. Šikula]
4. ▶ rod dvojklíčnolistových rastlín z čeľade guľôčkovitých s charakteristickým súkvetím guľovitého tvaru, u nás rastúcich obyč. na výslnných trávnatých a skalnatých stráňach na vápencovom podloží; bot. g. bodkovaná Globularia punctata; g. srdcovolistá Globularia cordifolia

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu