Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

gánok -nku m. zastar. chodba

gánok gánku pl. N gánky m.

gánok gánku pl. N gánky m. ⟨nem.⟩ etnogr. ▶ zvrchu krytá chodba pozdĺž vstupnej a uličnej časti domu so stĺpmi, zábradlím al. múrikom: drevený, murovaný g.; g. s arkádami; dom s vybieleným gánkom; vyjsť na g.; hájovňa s tradičným gánkom; Ulica rozvoniava červenými paprikami, ktoré gazdiné rozvešali po gánkoch. [C. Štítnický]; Vďaka nadácii na jednom z tradičných domcov v Brdárke pribudol nový gánok. [Sme 1997]gánoček -čka pl. N -čky m. zdrob. expr.: pri dome bol dláždený g.; posedieť si na gánočku

gánok -ku m. ‹n› krytá chodba vo vidieckom dome

gánok p. chodba


chodba pozdĺžny priestor určený na priechod v budovách al. pod zemou: tmavá úzka chodbazastar. gánok koridor (priestranná dlhá chodba): koridor palácastav. ambit (otvorená stĺpová chodba) • predsieň predizba (vstupná miestnosť do bytu) • štôlňa (vodorovná banská chodba)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gang, -u i gánok, -nku m. ľud. zastar. chodba: Nový (dom) im vystavím, s gangom. (Tim.) Neistým krokom sa vytackal na gánok. (Krno) Hana vyvliekla sa na gánok. (Rys.);

gánoček, -čka m. zdrob. (Hviezd.)


gánok, gánoček p. gang

gáng p. gánok


gánok m. (gáng, gong)
1. strsl, zsl chodbový priestor
a. podstenie so stĺpmi a stienkou odo dvora: Sedávali zme večer na gángu (Podhradie MAR); Na gangu stál stuol a štiri stolički (Janova Lehota KRE); Starí oťedz najračej sedávau̯ na gongu (Sebechleby KRU); Na gángu právali, aj ďeťi sa tam hrávali (Lapáš NIT); Ked došóv neskoro v noci, na gánku sa vizuv, abi som neočula (Brestovany TRN); Icte sa hrad na gánek, nezavadzajte tu! (Vištuk MOD); Násib bóv čistí, gáneg zaz oplánkuvaní, uzavretí (Čachtice NMV); Ňechali náz gánku, dál náz aňi ňevolali (Bošáca TRČ)
b. vonkajšia chodba so stĺporadím vo veľkých budovách: Tak naveki choďeu̯ tu voják takto popred gánok (Turíčky LUČ)
c. zvýšená pavlač popri stene domu zvonka, veranda: Na gánog višiel pret chvilu (Revúca); Dakotrie slivi suša̋ na gangu (Španie Pole REV); dom z gángom (Hor. Lehota DK)
d. uzavretá chodba v budove al. v byte: Stretou̯ som sa s ňím na gangu okresného úradu (Hliník n. Hron. NB); Vešiel donútra, zankel a já na ton gángu (väzenia) stojím (Beckov NMV); F škole bóv najpŕv gánek a ottal išli dvere, dze sa učilo (Šípkové PIE); Ot kuchine išól gáneg do vípuska na ulic (Suchá n. Par. TRN); Pár domóv malo pilíre z ulici a to ból pitvor lebo gánek, s neho čo sa išlo núter (Blatné MOD)
e. chodbový priestor vo včelíne za úľmi: gánek (M. Stankovce TRČ); gang (V. Krtíš MK)
2. záh výklenok vchodu do domu z ulice alebo z dvora pre chodcov, výpustok: Já sem stávala s frajírem dicki v ganku a enom sem tŕpla, kedi na nás tata vileťá (Skalica); gánek (Rozbehy SEN, Hlboké SEN)
3. spiš, šar prístavok ku vchodu do domu so stĺpikmi, strieškou a drevenou stienkou, veranda: V ľepšim dome na dzedziňe bul i ganek pret kuchiňu (Spiš. Štvrtok LVO); Hňeśka uš pre_domami sebe robia ganki (Dl. Lúka BAR); Stala na gangu a plakala (Haniska PRE); Prez ganek śe išlo do prikľetu a potim do paradnej chiži (Ovčie PRE)
4. záh dverám podobný otvor na streche, ktorým sa chodilo na povalu a vyhadzovalo sa seno: Mi sme mieli na húri gánek, cez kerí sme prehadzovali seno s fúre, mieu̯o to aj dverá (Stupava BRA); Gánek je na streche ten dvihnutí otvor s dverma, to je na seno (Rača BRA); gánek (Bor. Mikuláš MAL)
5. záh ohradený menší výbeh pre ošípané vedľa chlieva: Ket sa sviňám táhau̯ hnúj, vihnali sa s chléva na gánek (Kúty SKA); Ked biu̯o treba, prasce sa viháňali na gánek pri chlévie, nemoseli po ceu̯ém dvori létat (Bor. Mikuláš MAL)
6. tkáč. prúd, pás desiatich nitiek na brde: Eśči mi trebalo tri ganki nasnuc, aľe mi zľecelo s fajfuf (Dl. Lúka BAR)
L. brdá na gangi (Kociha RS) - druh bŕd


gong p. gánok

gánok [-ek] m nem
1. krytá chodba pri dome, podstenie: ganek pry jzbe založeny (ŽILINA 1699); ganek wistaweny, ssindelom pokrity (TRENČÍN 1713); prothyrum: preddwerny gánek zastrešený vchod; cryptoportoricus: ganek (KS 1763)
2. kryté stĺporadie, peristyl; malá stavba pri dome: menianum: gánek, ktery od domu osobitňe stogj; solarium: letny gánek aneb filagória (KS 1763) besiedka v záhrade
3. vyvýšené miesto v kostole al. v amfiteátri na spôsob galérie: odeum: kúr, gánek spewákúw; podium: letny gánek na hleďeni, letni staweni (KS 1763); gánkový príd k 1: gankowy pryechod ma bity spoleczny (ŽILINA 1699); k 2: menianum: gankowé stawenj (KS 1763); gánček dem k 2: porticula: gánček (KS 1763)


kank p. gánok

gánok
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gánok
G (bez) gánku
D (ku) gánku
A (vidím) gánok
L (o) gánku
I (s) gánkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) gánky
G (bez) gánkov
D (ku) gánkom
A (vidím) gánky
L (o) gánkoch
I (s) gánkami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu