čiči, čičí, či-čí cit.
čiči, čičí, či-čí cit. 1. ▶ nabádanie dieťaťa, aby spalo al. sa utíšilo; syn. haja, haju, šš, ššš: tak už spinkaj, či-či, či-čí 2. ▶ privolávanie mačky: čiči, poď sem!
či-či, či-čí, čí-či p. haju, šš
haju používa sa pri uspávaní dieťaťa • haja • hajušky • hajušenky • haj: haju, haju, hajušky, išli mačky na hrušky (riekanka); uložím ťa do postieľky, haja, haja, haj; zažmúr očká, zdriemni byľu, hajušenky, haj (Rázusová-Martáková) • há-ha • há-há • čí-či • či-čí • či-či: tichý matkin hlas stále opakoval: há-ha, čí-či • buvi-buvi • beli • beliže • hali: Na prstoch poďte, buvi-buvi (Rázus); Beliže mi, beli, môj anjelik biely (ľudová pieseň) • šš • ššš: šš, ššš, kolísala zaspávajúce dieťa
šš, ššš používa sa pri utišovaní al. uspávaní dieťaťa • či-čí • či-či • čí-či: šš, čí-či, tíšila svoje dieťa • haja • haju • hajušky • hajušenky • haj • há-ha • há-há (iba pri uspávaní): haja, haju, há-ha, uspávala svojho synčeka
či-čí, čiči, čičí cit. používa sa pri uspávaní al. utišovaní dieťaťa: Medzi hlasy miešal sa mekotavý škrek dieťaťa a milý ženský hlas: Či-čí, či-čí. (Kuk.) Čičí-nečičí, to vo vankúši ziapalo čím ďalej, tým horšie. (Kuk.)