Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

girlanda -y -lánd ž. oblúkovito zavesená výzdoba z kvetov, stúh ap.: papierové g-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
girlanda ‑y ‑lánd ž.; girlandový

girlanda -dy -lánd ž.

girlanda -dy -lánd ž. ⟨fr.⟩ 1. obyč. pl. girlandyoblúkovito zavesená výzdoba z kvetov, listov, stúh a pod.: vianočné farebné, svetelné girlandy; papierové, retiazkové, čečinové girlandy; girlandy kvetov, svetiel; žiara girlánd; na námestí visí množstvo girlánd zo žiaroviek; Všetko je ovenčené girlandami pestrofarebných orchideí. [Sme 1995]
2. archit. ▶ plastická dekoratívna ozdoba v podobe zaveseného polvenca z kvetov, listov, plodov prepletaných stuhami, vyskytujúca sa najmä v antickej architektúre

girlanda -y ž. ‹f›

1. oblúkovite zavesená výzdoba z kvetov, listov, stúh a pod. (pôvodne v rím. a helenistickom prostredí)

2. archit. podobne urobená plastická architektonická výzdoba v podobe polvenca;

girlandový príd.: g-á výzdoba

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

girlanda, -y, -lánd ž.

1. oblúkovite navešané vence al. stuhy slúžiace na slávnostnú výzdobu miestností: Altánky ovinuté girlandami z papierových orchideí. (Tat.) Slávnostne osvetlená telocvičňa, ozdobená lampiónmi, girlandami. (Al.); g-y kvetov; g-y čečiny (Zgur.);

2. archit. plastická ozdoba na stenách budov al. miestností na spôsob rozvešaných vencov;

pren. bás. niečo podobajúce sa girlande: g-y viniča (Žáry); g-y pouličných lámp (Karv.);

girlandový príd.: g-á ozdoba

girlanda
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) girlanda
G (bez) girlandy
D (ku) girlande
A (vidím) girlandu
L (o) girlande
I (s) girlandou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) girlandy
G (bez) girlánd
D (ku) girlandám
A (vidím) girlandy
L (o) girlandách
I (s) girlandami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu