Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sirota -y -rôt ž. dieťa, ktorému zomrel jeden z rodičov al. obidvaja rodičia: úplná s., opustený ako s.;

sirotský príd.: s. majetok, dôchodok, s-é dávky; s. otec v min. osoba poverená starostlivosťou o siroty;

sirôtka1 -y -tok ž. zdrob. expr.


sirôtka2 -y -tok ž. záhradný a parkový pestrofarebný kvet, bot. Viola wittrockiana

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
sirota ‑y ‑rôt ž.; sirotský; sirôtka ‑y ‑tok ž. (sirota; kvet)

sirôtka -ky -tok ž. zdrob.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sirota, -y, -rôt ž. dieťa po smrti matky al. otca al. oboch rodičov: ostať s., s-ou osirieť; opustený ako s., úplná s.; čistučká s. (Gab.); opustená s.; Sirota nevoľná, ale sebevoľná. (prísl.) Vzal som si sirotu, ktorá nemala na svete nikoho. (Jil.);

sirôtka1, -y, -tok ž. zdrob. expr.;

sirôtočka, -y, -čiek i sirôtenka, -y, -niek, sirotienka, -y, -nok ž. zdrob. hypok.


sirôtka1 p. sirota

sirôtka2, -y, -tok ž. kvet pestovaný v parkoch, záhradách ap., fialka trojfarebná; ľud. s. hôrna fialka horská

sirota ž dieťa po smrti matky, otca al. oboch rodičov: byl poyal sobie Jan manzelku a ta gmiela gednu syrotu deweczku swu (ŽK 1485); pristaupila gest pred nassy raddu syrota gmenem Martyn, neboheho Kozy syn (P. ĽUPČA 1589); Balog prigal dwoge syroty sweho bratra (JELŠAVA 1594); stalo se dokonani mezi pozustalimi sirotami po nebossticžkeg Catharini Alberti (ZVOLEN 1687); sirota nemagjce otce ani matku (CA 1789)
L. stala se kupa mezi Sstephanom a geho bratnou sirotou (ŽIAR n. H. 1687) sirotou po bratovi; -ný príd patriaci sirote: ne pan Gyryk vam daval ty penjze, nez Gostony a neny su geho, neš syrotnye (KREMNICA 1570 E); Balaz, tam sy prodal ten sirotny dwor (TOPOĽČANY 1592); Balenta prijíma k sobe penize syrotní neboštika Martona (VAJNORY 1648); winice, ktere sem nakupila, to wssecko za moge penize wlasne sirotne (KRUPINA 1693)
L. (Dorota) za sirotnich rodičou dluh platila (KRUPINA 1684) manželov opatrujúcich sirotu; sin György nech zustane pod moczu a ochranu panow sirotnich (PREŠOV 1697) osoby starajúce sa o siroty; sirôtka ž, sirotek m, sirôtočka [-rote-] ž dem: Janko prosyl gest ty penize, aby byly wydane tomu syrotkowi (P. ĽUPČA 1521); ponayprwe ma wihledawat tato syrotka pry swem očžimowy gednu yalowičzku (OČOVÁ 1654); pernuo yakekolwek se bude nachodit tež tegto mey dcere a siruotkj Evicžky porucžam; na instantiu manželky geho a syrotok po ném pozustalich učzinily sme inqvisitiu (KRUPINA 1691; 1739); wssecke ubohe wdowičky, wssecke opustene syrotečki tuto proste a zaiste pomoc y uleweni skusite (MS 1749); solitudo puerorum: opússťeni syrotek (KS 1763); sirôtkový príd patriaci sirote: pupillaris: syrotcy, syrotkowy (KS 1763)

sirôtka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) sirôtka
G (bez) sirôtky
D (k) sirôtke
A (vidím) sirôtku
L (o) sirôtke
I (so) sirôtkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) sirôtky
G (bez) sirôtok
D (k) sirôtkam
A (vidím) sirôtky
L (o) sirôtkach
I (so) sirôtkami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu