Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

plameň -a m. horiaci stĺpec plynov: slabý p. sviečky, červené p-e ohňa, horieť, vzbĺknuť p-om; dom je v p-och horí;

pren. p-e vojny, hnevu

je ako p., tvár mu horí p-om a) má vys. teplotu b) červená sa;

plameňový príd.;

plamenček -a, plamienok -nka m.

1. zdrob.

2. okrasná popínavá rastlina, bot. Clematis

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plamenček ‑a, plamienok ‑nka m.

plamienok -nka pl. N -nky, plamenček -ka pl. N -ky m. zdrob.

plameň -ňa pl. N -ne G -ňov m. 1. ▶ horiaci pohyblivý stĺpec plynov v tvare jazykov, oheň: p. ohňa; malý, veľký p.; mierny, prudký p.; p. v peci, v ohnisku, v kozube; plamene vatry šľahajúce do výšky; variť na otvorenom plameni; zohriať si ruky nad plameňom; skončiť v plameňoch zhorieť; plamene zachvátili chatu aj okolie; sviečka horí jasným plameňom; K oblohe stúpal hustý štipľavý dym, plamene oblizovali zhorenisko uprostred dediny. [J. Pronská]; pren. plameň vojny; pren. Bezohľadné režimy môžu plameň revolúcie zahasiť. [Týž 2005]tech. zváranie plameňom druh zvárania, pri ktorom sa základný aj prídavný materiál na mieste budúceho spoja zohrieva a zataví plameňom vysokej teploty, získaným spaľovaním zmesi horľavého plynu s kyslíkom □ večný plameň stále horiaci oheň pri pamätníkoch padlých na znak pietnej úcty, ↗ i fraz.
2. ▶ čo pripomína plameň vydávaním svetla, zafarbením, jazykovitým tvarom, vyžarovaním: nebo horelo plameňom bolo červené; Hrá a pospevuje si, a veľké oči, ktoré Karola sprevádzajú aj snami, tie veľké oči jej horia modrými plameňmi. [R. Moric]
3. kniž. al. expr. ▶ čo sa prejavuje živelne, prudko, zanietenie, vášeň pre niečo, oheň: p. lásky, túžby, nádeje; p. viery na tvárach; p. nadšenia ochabol; z očí mu blčali plamene hnevu, nenávisti; Až plameň v jej srdci začal jasne plápolať. [MT 1960] zaľúbila sa
fraz. byť ako v plameni mať horúčku; bibl. horieť vo večnom plameni byť po smrti zatratený, bez Božej priazne; líca mu horia plameňom al. tvár mu horí plameňom červená sa
plamienok1 -nka pl. N -nky m. zdrob.: plamienky sviec; Slabý plamienok zapaľovača mu na okamih ožiaril tvár. [J. Kot]
fraz. rozdúchať plamienok dať podnet, impulz na niečoplamenček -ka pl. N -ky m. zdrob. zried.: maličký p.; kochať sa nad plamenčekom [L. Ťažký]; plamenisko -ka pl. N -ká G -nísk s., v sg. i m. zvel.: červený p.; Náhle sa však oheň konečne rozhorí, vyšľahnú plameniská! [V. Balla]

Plamenček Plamenček
plamenček
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) plamenček
G (bez) plamenčeka
D (k) plamenčeku
A (vidím) plamenček
L (o) plamenčeku
I (s) plamenčekom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) plamenčeky
G (bez) plamenčekov
D (k) plamenčekom
A (vidím) plamenčeky
L (o) plamenčekoch
I (s) plamenčekmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu